Salmos 47

hil (HIL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Tanan nga nasyon,
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Batei palmas, todos vós povos; gritem a Deus com voz de triunfo.
2 Daw ano ka talahuron ang Ginoo, ang Labing Mataas nga Dios.
2 Pois o SENHOR altíssimo é terrível; ele é o grande Rei sobre toda a terra.
3 Ginapasakop niya sa amon nga mga Israelinhon ang mga nasyon.
3 Ele subjugará os povos debaixo de nós, e as nações debaixo dos nossos pés.
4 Ginpili niya para sa amon ang duta nga amon panublion,
4 Ele escolherá para nós a nossa herança, a excelência de Jacó a quem ele amou. Selá.
5 Ang Dios nagapasaka sa iya trono
5 Deus subiu com um grito; o SENHOR com o som de uma trombeta.
6 Magkanta kamo sang mga pagdayaw sa Dios.
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Kay ang Dios amo ang hari sang bilog nga kalibutan.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai vós louvores com entendimento.
8 Nagapungko siya sa iya balaan nga trono nga nagagahom sa mga nasyon.
8 Deus reina sobre os pagãos; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Nagatipon ang mga pangulo sang mga nasyon upod sa katawhan sang Dios ni Abraham.
9 Os príncipes dos povos se reúnem, até o povo do Deus de Abraão; pois os escudos da terra pertencem a Deus, ele é grandemente exaltado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.