Salmos 147
hil (HIL) vs ARIB
1 Dayawa ang Ginoo!
1 Louvai ao Senhor; porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois isso é agradável, e decoroso é o louvor.
2 Ginatukod liwat sang Ginoo ang Jerusalem,
2 O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel;
3 Ginaayo niya ang mga tagipusuon nga napaslawan;
3 sara os quebrantados de coração, e cura-lhes as feridas;
4 Ginpat-od niya ang kadamuon sang mga bituon
4 conta o número das estrelas, chamando-as a todas pelos seus nomes.
5 Gamhanan gid ang aton Ginoo;
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; não há limite ao seu entendimento.
6 Ginabuligan sang Ginoo ang mga kubos,
6 O Senhor eleva os humildes, e humilha os perversos até a terra.
7 Magkanta kamo nga may pagpasalamat sa Ginoo.
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; com a harpa cantai louvores ao nosso Deus.
8 Ginatabunan niya ang kalangitan sang mga panganod,
8 Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra, e que faz produzir erva sobre os montes;
9 Ginahatagan niya sang pagkaon ang mga kasapatan
9 que dá aos animais o seu alimento, e aos filhos dos corvos quando clamam.
10 Ang iya kalipay indi sa makusog nga mga kabayo ukon sa madasig nga mga soldado,
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
11 kundi sa mga nagatahod sa iya, nga nagasalig sa iya nga gugma.
11 O Senhor se compraz nos que o temem, nos que esperam na sua benignidade.
12 Dayawa ninyo ang Ginoo nga inyo Dios,
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 Kay ginapabakod niya ang mga puwertahan sang inyo siyudad,
13 Porque ele fortalece as trancas das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 Ginahatagan niya sang kalinong ang inyo lugar,
14 Ele é quem estabelece a paz nas tuas fronteiras; quem do mais fino trigo te farta;
15 Ginamanduan niya ang kalibutan,
15 quem envia o seu mandamento pela terra; a sua palavra corre mui velozmente.
16 Ginatabunan niya ang duta sang snow nga daw sa delana nga puti,
16 Ele dá a neve como lã, esparge a geada como cinza,
17 Nagapadala siya sang ulan nga yelo pareho sang magagmay nga mga bato.
17 e lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 Nagmando siya kag nagkalatunaw ang yelo;
18 Manda a sua palavra, e os derrete; faz soprar o vento, e correm as águas;
19 Ginpahayag niya ang iya mga pulong, mga pagsulundan,
19 ele revela a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e as suas ordenanças a Israel.
20 Wala niya ini ginhimo sa iban nga mga nasyon;
20 Não fez assim a nenhuma das outras nações; e, quanto às suas ordenanças, elas não as conhecem. Louvai ao Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.