Salmos 96

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל הארץ׃
1 Cantem ao Senhor um cântico novo, cantem ao todas as terras.
2 שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום ליום ישועתו׃
2 Cantem ao Senhor , bendigam o seu nome; proclamem a sua salvação, dia após dia.
3 ספרו בגוים כבודו בכל העמים נפלאותיו׃
3 Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על כל אלהים׃
4 Porque o Senhor é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses.
5 כי כל אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה׃
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו׃
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז׃
7 Deem ao Senhor , ó famílias dos povos, deem ao
8 הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לחצרותיו׃
8 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios.
9 השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ׃
9 Adorem o Senhor na beleza da sua santidade; tremam diante dele, todas as terras.
10 אמרו בגוים יהוה מלך אף תכון תבל בל תמוט ידין עמים במישרים׃
10 Digam entre as nações: “Reina o Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com justiça.
11 ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו׃
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 יעלז שדי וכל אשר בו אז ירננו כל עצי יער׃
12 Alegre-se o campo e tudo o que nele há; cantem de alegria todas as árvores do bosque,
13 לפני יהוה כי בא כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים באמונתו׃
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, de acordo com a sua fidelidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.