Salmos 77
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs VC
1 למנצח על ידיתון לאסף מזמור קולי אל אלהים ואצעקה קולי אל אלהים והאזין אלי׃
1 Ao mestre de canto, segundo Iditum. Salmo de Asaf. Minha voz se eleva para Deus e clamo. Elevo minha voz a Deus para que ele me atenda;
2 ביום צרתי אדני דרשתי ידי לילה נגרה ולא תפוג מאנה הנחם נפשי׃
2 No dia de angústia procuro o Senhor. De noite minhas mãos se levantam para ele sem descanso; e, contudo, minha alma recusa toda consolação.
3 אזכרה אלהים ואהמיה אשיחה ותתעטף רוחי סלה׃
3 Faz-me gemer a lembrança de Deus; na minha meditação, sinto o espírito desfalecer.
4 אחזת שמרות עיני נפעמתי ולא אדבר׃
4 Vós me conservais os olhos abertos, estou perturbado, falta-me a palavra.
5 חשבתי ימים מקדם שנות עולמים׃
5 Penso nos dias passados,
6 אזכרה נגינתי בלילה עם לבבי אשיחה ויחפש רוחי׃
6 lembro-me dos anos idos. De noite reflito no fundo do coração e, meditando, indaga meu espírito:
7 הלעולמים יזנח אדני ולא יסיף לרצות עוד׃
7 Porventura Deus nos rejeitará para sempre? Não mais há de nos ser propício?
8 האפס לנצח חסדו גמר אמר לדר ודר׃
8 Estancou-se sua misericórdia para o bom? Estará sua promessa desfeita para sempre?
9 השכח חנות אל אם קפץ באף רחמיו סלה׃
9 Deus se terá esquecido de ter piedade? Ou sua cólera anulou sua clemência?
10 ואמר חלותי היא שנות ימין עליון׃
10 E concluo então: O que me faz sofrer é que a destra do Altíssimo não é mais a mesma...
11 אזכיר מעללי יה כי אזכרה מקדם פלאך׃
11 Das ações do Senhor eu me recordo, lembro-me de suas maravilhas de outrora.
12 והגיתי בכל פעלך ובעלילותיך אשיחה׃
12 Reflito em todas vossas obras, e em vossos prodígios eu medito.
13 אלהים בקדש דרכך מי אל גדול כאלהים׃
13 Ó Deus, santo é o vosso proceder. Que deus há tão grande quanto o nosso Deus?
14 אתה האל עשה פלא הודעת בעמים עזך׃
14 Vós sois o Deus dos prodígios, vosso poder manifestastes entre os povos.
15 גאלת בזרוע עמך בני יעקב ויוסף סלה׃
15 Com o poder de vosso braço resgatastes vosso povo, os filhos de Jacó e de José.
16 ראוך מים אלהים ראוך מים יחילו אף ירגזו תהמות׃
16 As águas vos viram, Senhor, as águas vos viram; elas tremeram e as vagas se puseram em movimento.
17 זרמו מים עבות קול נתנו שחקים אף חצציך יתהלכו׃
17 Em torrentes de água as nuvens se tornaram, elas fizeram ouvir a sua voz, de todos os lados fuzilaram vossas flechas.
18 קול רעמך בגלגל האירו ברקים תבל רגזה ותרעש הארץ׃
18 Na procela ribombaram os vossos trovões, os relâmpagos iluminaram o globo; abalou-se com o choque e tremeu a terra toda.
19 בים דרכך ושביליך במים רבים ועקבותיך לא נדעו׃
19 Vós vos abristes um caminho pelo mar, uma senda no meio das muitas águas, permanecendo invisíveis vossos passos.
20 נחית כצאן עמך ביד משה ואהרן׃
20 Como um rebanho conduzistes vosso povo, pelas mãos de Moisés e de Aarão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.