Provérbios 14

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 חכמות נשים בנתה ביתה ואולת בידיה תהרסנו׃
1 A mulher sábia edifica a sua casa, mas a insensata a derruba com as próprias mãos.
2 הולך בישרו ירא יהוה ונלוז דרכיו בוזהו׃
2 Quem anda na retidão teme o mas o que anda em caminhos tortuosos, esse o despreza.
3 בפי אויל חטר גאוה ושפתי חכמים תשמורם׃
3 Na boca do tolo está a vara para a sua própria soberba, mas os lábios dos sábios os protegerão.
4 באין אלפים אבוס בר ורב תבואות בכח שור׃
4 Quando não há bois, o celeiro fica vazio, mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 עד אמונים לא יכזב ויפיח כזבים עד שקר׃
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a testemunha falsa despeja mentiras.
6 בקש לץ חכמה ואין ודעת לנבון נקל׃
6 O zombador procura a sabedoria e não a encontra, mas o sábio adquire o conhecimento com facilidade.
7 לך מנגד לאיש כסיל ובל ידעת שפתי דעת׃
7 Fuja da presença do insensato, porque nele você não encontrará palavras de conhecimento.
8 חכמת ערום הבין דרכו ואולת כסילים מרמה׃
8 A sabedoria do prudente é entender o seu próprio caminho, mas a insensatez dos tolos é enganadora.
9 אולים יליץ אשם ובין ישרים רצון׃
9 Os insensatos zombam do pecado, mas entre os retos há boa vontade.
10 לב יודע מרת נפשו ובשמחתו לא יתערב זר׃
10 O coração conhece a sua própria amargura, e da alegria que ele sente os estranhos não poderão participar.
11 בית רשעים ישמד ואהל ישרים יפריח׃
11 A casa dos ímpios será destruída, mas a tenda dos retos florescerá.
12 יש דרך ישר לפני איש ואחריתה דרכי מות׃
12 Há caminho que ao ser humano parece direito, mas o fim dele é caminho de morte.
13 גם בשחוק יכאב לב ואחריתה שמחה תוגה׃
13 Até no riso o coração pode ter dor, e o fim da alegria pode ser a tristeza.
14 מדרכיו ישבע סוג לב ומעליו איש טוב׃
14 O infiel de coração sofre as consequências dos seus próprios caminhos, mas quem é de bem é recompensado pelo seu próprio proceder.
15 פתי יאמין לכל דבר וערום יבין לאשרו׃
15 O ingênuo dá crédito a tudo o que se diz, mas o prudente reflete antes de dar um passo.
16 חכם ירא וסר מרע וכסיל מתעבר ובוטח׃
16 O sábio é cauteloso e se desvia do mal, mas o tolo é afoito e se dá por seguro.
17 קצר אפים יעשה אולת ואיש מזמות ישנא׃
17 Quem logo se irrita comete loucuras, e aquele que tem más intenções será odiado.
18 נחלו פתאים אולת וערומים יכתרו דעת׃
18 Os ingênuos herdam a tolice, mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 שחו רעים לפני טובים ורשעים על שערי צדיק׃
19 Os maus se inclinarão diante dos bons, e os ímpios farão súplicas junto às portas do justo.
20 גם לרעהו ישנא רש ואהבי עשיר רבים׃
20 O pobre é odiado até pelo seu vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 בז לרעהו חוטא ומחונן עניים אשריו׃
21 Quem despreza o seu vizinho peca, mas o que se compadece dos pobres é feliz.
22 הלוא יתעו חרשי רע וחסד ואמת חרשי טוב׃
22 Por acaso não se afastam do caminho os que planejam o mal? Mas haverá amor e fidelidade para os que planejam o bem.
23 בכל עצב יהיה מותר ודבר שפתים אך למחסור׃
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, levam à penúria.
24 עטרת חכמים עשרם אולת כסילים אולת׃
24 Para os sábios a riqueza é coroa, mas a tolice dos insensatos não passa de tolice.
25 מציל נפשות עד אמת ויפח כזבים מרמה׃
25 A testemunha verdadeira salva vidas, mas quem profere mentiras é enganador.
26 ביראת יהוה מבטח עז ולבניו יהיה מחסה׃
26 Quem teme ao Senhor tem forte amparo, e isso é refúgio para os seus filhos.
27 יראת יהוה מקור חיים לסור ממקשי מות׃
27 O temor do Senhor é fonte de vida para evitar os laços da morte.
28 ברב עם הדרת מלך ובאפס לאם מחתת רזון׃
28 Na multidão do povo está a glória do rei, mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
29 ארך אפים רב תבונה וקצר רוח מרים אולת׃
29 Quem tarda em irar-se é grande em entendimento, mas o que facilmente perde a calma faz um elogio à loucura.
30 חיי בשרים לב מרפא ורקב עצמות קנאה׃
30 O ânimo sereno é a vida do corpo, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 עשק דל חרף עשהו ומכבדו חנן אביון׃
31 Quem oprime o pobre insulta aquele que o criou, mas o que se compadece do necessitado honra a Deus.
32 ברעתו ידחה רשע וחסה במותו צדיק׃
32 O ímpio é derrubado pela sua maldade, mas o justo, até na morte tem esperança.
33 בלב נבון תנוח חכמה ובקרב כסילים תודע׃
33 No coração do prudente repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos tolos logo se manifesta.
34 צדקה תרומם גוי וחסד לאמים חטאת׃
34 A justiça é a glória da nação, mas o pecado é a vergonha dos povos.
35 רצון מלך לעבד משכיל ועברתו תהיה מביש׃
35 O servo prudente recebe o favor do rei, mas o que causa vergonha é objeto do seu furor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.