Jó 33
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NVI
1 ואולם שמע נא איוב מלי וכל דברי האזינה׃
1 "Mas agora, Jó, escute as minhas palavras; preste atenção a tudo o que vou dizer.
2 הנה נא פתחתי פי דברה לשוני בחכי׃
2 Estou prestes a abrir a boca; minhas palavras estão na ponta da língua.
3 ישר לבי אמרי ודעת שפתי ברור מללו׃
3 Minhas palavras procedem de um coração íntegro; meus lábios falam com sinceridade o que eu sei.
4 רוח אל עשתני ונשמת שדי תחיני׃
4 O Espírito de Deus me fez; o sopro do Todo-poderoso me dá vida.
5 אם תוכל השיבני ערכה לפני התיצבה׃
5 Responda-me, então, se puder; prepare-se para enfrentar-me.
6 הן אני כפיך לאל מחמר קרצתי גם אני׃
6 Sou igual a você diante de Deus; eu também fui feito do barro.
7 הנה אמתי לא תבעתך ואכפי עליך לא יכבד׃
7 Por isso não lhe devo inspirar temor, e a minha mão não há de ser pesada sobre você.
8 אך אמרת באזני וקול מלין אשמע׃
8 "Mas você disse ao meu alcance, eu ouvi bem as palavras:
9 זך אני בלי פשע חף אנכי ולא עון לי׃
9 ‘Estou limpo e sem pecado; estou puro e sem culpa.
10 הן תנואות עלי ימצא יחשבני לאויב לו׃
10 Contudo, Deus procurou em mim motivos para inimizade; ele me considera seu inimigo.
11 ישם בסד רגלי ישמר כל ארחתי׃
11 Ele acorrenta os meus pés; vigia de perto todos os meus caminhos. ’
12 הן זאת לא צדקת אענך כי ירבה אלוה מאנוש׃
12 "Mas eu lhe digo que você não está certo, porquanto Deus é maior do que o homem.
13 מדוע אליו ריבות כי כל דבריו לא יענה׃
13 Por que você se queixa a ele de que não responde às palavras dos homens?
14 כי באחת ידבר אל ובשתים לא ישורנה׃
14 Pois a verdade é que Deus fala, ora de um modo, ora de outro, mesmo que o homem não o perceba.
15 בחלום חזיון לילה בנפל תרדמה על אנשים בתנומות עלי משכב׃
15 Em sonho ou em visão durante a noite, quando o sono profundo cai sobre os homens e eles dormem em suas camas,
16 אז יגלה אזן אנשים ובמסרם יחתם׃
16 ele pode falar aos ouvidos deles e aterrorizá-los com advertências
17 להסיר אדם מעשה וגוה מגבר יכסה׃
17 para previnir o homem das suas más ações e livrá-lo do orgulho,
18 יחשך נפשו מני שחת וחיתו מעבר בשלח׃
18 para preservar da cova a sua alma, e a sua vida da espada.
19 והוכח במכאוב על משכבו וריב עצמיו אתן׃
19 Ou o homem pode ser castigado no leito de dor, com os seus ossos em constante agonia,
20 וזהמתו חיתו לחם ונפשו מאכל תאוה׃
20 levando-o a achar a comida repulsiva e a detestar na alma sua refeição preferida.
21 יכל בשרו מראי ושפי עצמותיו לא ראו׃
21 Já não se vê sua carne, e seus ossos, que não se viam, agora aparecem.
22 ותקרב לשחת נפשו וחיתו לממתים׃
22 Sua alma aproxima-se da cova, e sua vida, dos mensageiros da morte.
23 אם יש עליו מלאך מליץ אחד מני אלף להגיד לאדם ישרו׃
23 "Havendo, porém, um anjo ao seu lado, como mediador dentre mil, que diga ao homem o que é certo a seu respeito,
24 ויחננו ויאמר פדעהו מרדת שחת מצאתי כפר׃
24 para ser-lhe favorável e dizer: ‘Poupa-o de descer à cova; encontrei resgate para ele’,
25 רטפש בשרו מנער ישוב לימי עלומיו׃
25 então sua carne se renova voltando a ser como de criança; ele se rejuvenece.
26 יעתר אל אלוה וירצהו וירא פניו בתרועה וישב לאנוש צדקתו׃
26 Ele ora a Deus e recebe o seu favor; vê o rosto de Deus e dá gritos de alegria, e Deus lhe restitui a condição de justo.
27 ישר על אנשים ויאמר חטאתי וישר העויתי ולא שוה לי׃
27 Depois ele vem aos homens e diz: ‘Pequei e torci o que era certo, mas ele não me deu o que eu merecia.
28 פדה נפשי מעבר בשחת וחיתי באור תראה׃
28 Ele resgatou a minha alma, impedindo-a de descer à cova, e viverei para desfrutar a luz’.
29 הן כל אלה יפעל אל פעמים שלוש עם גבר׃
29 "Deus faz dessas coisas ao homem, duas ou três vezes,
30 להשיב נפשו מני שחת לאור באור החיים׃
30 para recuperar sua alma da cova, a fim de que refulja sobre ele a luz da vida.
31 הקשב איוב שמע לי החרש ואנכי אדבר׃
31 "Preste atenção, Jó, e escute-me; fique em silêncio, e falarei.
32 אם יש מלין השיבני דבר כי חפצתי צדקך׃
32 Se você tem algo para dizer, responda-me; fale logo, pois quero que você seja absolvido.
33 אם אין אתה שמע לי החרש ואאלפך חכמה׃
33 Se não tem nada a dizer, ouça-me, fique em silêncio, e eu lhe ensinarei a sabedoria".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.