Salmos 72
hch (HCH) vs NVT
1 Kakaɨyari 'aku, heitserie hexeiyame kenayeitɨa 'ikɨ ti'aitame,
1 Dá ao rei tua justiça, ó Deus, e concede retidão ao filho do rei.
2 Mɨkɨ 'ateɨterima pɨwataheitseritɨani
2 Ajuda-o a julgar teu povo corretamente; que os pobres sejam tratados com imparcialidade.
3 Hɨrite 'aixɨa pɨtiwayatsa 'ateɨterima,
3 Que os montes produzam prosperidade para todos, e que as colinas deem muitos frutos.
4 Ti'aitame tixaɨtɨ memɨkateheuxeiya heitserie pɨwapitɨani
4 Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores.
5 Ti'aitame ke'uyeikani keti'aitametɨni xeimiriyari nuiwariyaritsie,
5 Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!
6 'Etsaripa kemɨtiukawiwiye hepaɨ ke'aneni,
6 Que o governo do rei seja como a chuva sobre a grama recém-cortada, como os aguaceiros que regam a terra.
7 'Uyeikakaku mɨtiheitserie keranayuhayewani,
7 Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir.
8 Ti'aitame keti'aitani huta haramarayari tsata
8 Que ele reine de mar a mar, e do rio Eufrates
9 Hɨxiena meke'utihɨxima'uni makumawetsie nuiwarite memɨtitei,
9 Nômades do deserto se curvarão diante dele, seus inimigos lamberão o pó a seus pés.
10 Taritsi kwieyaritsie te'aitamete meketeyutuaka
10 Os reis de Társis e de outras terras distantes lhe pagarão tributos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe darão presentes.
11 Yunaitɨ te'aitamete hɨxiena meke'ukahɨxima'uni,
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações o servirão.
12 Mɨkɨ piparewieni kemɨ'ane parewiya ma'iwawani,
12 Ele livrará o pobre que clamar por socorro e ajudará o oprimido indefeso.
13 Pɨwatinenimayata tixaɨtɨ memɨkate'ayeitɨarie meta tixaɨtɨ memɨkatehexeiya,
13 Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará.
14 Pɨwaxɨna kememɨtenanaimarie,
14 Ele os resgatará da opressão e da violência, pois considera preciosa a vida deles.
15 Ti'aitame ke'uyeikani.
15 Viva o rei! Que ele receba o ouro de Sabá. Que o povo sempre ore por ele e o abençoe o dia todo.
16 Naime kwieyaritsie tɨriku kexuaweni,
16 Que haja fartura de cereais em toda a terra, crescendo até o alto dos montes. Que as árvores frutíferas sejam como as do Líbano, e que o povo prospere como grama no campo.
17 Kekuxaxatsiwani yuheyemekɨ,
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem.
18 Yawé Kakaɨyari 'aixɨa ketikɨhɨawarɨwani,
18 Louvado seja o S enhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza tais maravilhas!
19 'Aixɨa keraniuwani hetsiena mieme yuheyemekɨ,
19 Louvado seja seu nome glorioso para sempre! Que sua glória encha toda a terra. Amém e amém!
20 Rawiri nenewierieya 'Itsahi nu'aya 'enapu'axe.
20 Terminam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.