Miquéias 7
hch (HCH) vs ARIB
1 Xɨa'ui ne.
1 Ai de mim! porque estou feito como quando são colhidas as frutas do verão, como os rabiscos da vindima; não há cacho de uvas para comer, nem figo temporão que a minha alma deseja.
2 Teɨteri Kakaɨyari memayexeiya 'ikɨ kwieyaritsie mekanakuxɨtɨarieniri,
2 Pereceu da terra o homem piedoso; e entre os homens não há um que seja reto; todos armam ciladas para sangue; caça cada um a seu irmão com uma rede.
3 Nixewitɨ pɨkawara'iwa ke'axamemɨteyuriekɨ,
3 As suas mãos estão sobre o mal para o fazerem diligentemente; o príncipe e o juiz exigem a peita, e o grande manifesta o desejo mau da sua alma; e assim todos eles tecem o mal.
4 Watsata muyeika 'aixɨa mɨtiuka'iyari kwinimieme matsi katinihɨaka keyuri 'ɨtsi,
4 O melhor deles é como um espinho; o mais reto é pior do que uma sebe de espinhos. Veio o dia dos seus vigias, a saber, a sua punição; agora começará a sua confusão.
5 Xeime 'ahepaɨ tewi yuri pepɨkati'eririeka,
5 Não creiais no amigo, nem confieis no companheiro; guarda as portas da tua boca daquela que repousa no teu seio.
6 Nu'ayatɨtɨ yupapa pɨxani'erie,
6 Pois o filho despreza o pai, a filha se levanta contra a mãe, a nora contra a sogra; os inimigos do homem são os da própria casa.
7 Matsi ne Yawé hetsie netiwiyatɨ nepɨta'ikwewa,
7 Eu, porém, confiarei no Senhor; esperarei no Deus da minha salvação. O meu Deus me ouvirá.
8 Pemɨnetsi'aye'unie 'aku, 'axakemɨnetiyuriekɨ pepɨkayutemawieka.
8 Não te alegres, inimiga minha, a meu respeito; quando eu cair, levantar-me-ei; quando me sentar nas trevas, o Senhor será a minha luz.
9 Yawé hepaɨtsita 'axanekatiniuyurieni,
9 Sofrerei a indignação do Senhor, porque tenho pecado contra ele; até que ele julgue a minha causa, e execute o meu direito. Ele me tirará para a luz, e eu verei a sua justiça.
10 Mɨnetsi'aye'unie kepauka mɨniere,
10 E a minha inimiga verá isso, e cobri-la-á a confusão, a ela que me disse: Onde está o Senhor teu Deus? Os meus olhos a contemplarão; agora ela será pisada como a lama das ruas.
11 Kepauka 'akuraru 'amatayewa tawari mawewiyatɨyani
11 É dia de reedificar os teus muros! Naquele dia será dilatado grandemente o teu termo.
12 Mɨkɨ tukaritsie 'ahetsɨa mepɨ'axɨani teɨteri,
12 Naquele dia virão a ti da Assíria e das cidades do Egito, e do Egito até o Rio, e de mar a mar, e de montanha a montanha.
13 Karikɨ mɨkɨ kwieyarite makumawe kanayeixɨamɨkɨ
13 Mas a terra será entregue à desolação por causa dos seus moradores, por causa do fruto das suas obras.
14 'A'itsɨ pe'akwetɨ 'ateɨterima keniwahɨneni,
14 Apascenta com a tua vara o teu povo, o rebanho da tua herança, que habita a sós no bosque, no meio do Carmelo; apascentem-se em Basã e Gileade, como nos dias antigos.
15 Mariweme ketineuyuri wahɨxie,
15 Eu lhes mostrarei maravilhas, como nos dias da tua saída da terra do Egito.
16 Hipatɨ nuiwarite mekaninenierikuni mariwemekɨ kepemɨtiyurieni,
16 As nações o verão, e envergonhar-se-ão, por causa de todo o seu poder; porão a mão sobre a boca, e os seus ouvidos ficarão surdos.
17 Tumuanari mekanikutsenakuni kuuterixi wahepaɨ,
17 Lamberão o pó como serpentes; como répteis da terra, tremendo, sairão dos seus esconderijos; com pavor virão ao Senhor nosso Deus, e terão medo de ti.
18 Pumawe Kakaɨyari 'ahepaɨ tiuka'iyaritɨ,
18 Quem é Deus semelhante a ti, que perdoas a iniqüidade, e que te esqueces da transgressão do resto da tua herança? O Senhor não retém a sua ira para sempre, porque ele se deleita na benignidade.
19 Tawari ketaneutinenimayata.
19 Tornará a apiedar-se de nós; pisará aos pés as nossas iniqüidades. Tu lançarás todos os nossos pecados nas profundezas do mar.
20 Matsiɨkɨme kenayeitɨa Kakuwu pemɨkaku'eiriwe hatsuaku,
20 Mostrarás a Jacó a fidelidade, e a Abraão a benignidade, conforme juraste a nossos pais desde os dias antigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.