Isaías 17

hch (HCH) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Niuki Ramatsiku hepaɨtsita mieme:
1 Advertência contra Damasco: "Damasco deixará de ser cidade; e se tornará um monte de ruínas.
2 Kiekarite 'Aruhexi mieme
2 Suas cidades serão abandonadas; serão entregues aos rebanhos que ali se deitarão, e ninguém os espantará.
3 'Epɨrahini kiekari mɨtɨrɨkaɨye kaneuyehɨamɨkɨ,
3 Efraim deixará de ser uma fortaleza, e Damasco uma realeza; o remanescente de Arã será como a glória dos israelitas", anuncia o Senhor dos Exércitos.
4 »'Iya tukaritsie
4 "Naquele dia a glória de Jacó se definhará, e a gordura do seu corpo se consumirá.
5 Tɨriku 'itsaname hepaɨ kani'anekamɨkɨ,
5 Será como quando um ceifeiro junta o trigo e colhe as espigas com o braço, como quando se apanham os feixes de trigo no vale de Refaim.
6 Peru hipatɨ puyuhayewa,
6 Contudo, restarão algumas espigas, como quando se sacode uma oliveira, ficam duas ou três azeitonas nos galhos mais altos e umas quatro ou cinco nos ramos mais produtivos", anuncia o Senhor, o Deus de Israel.
7 'Iya tukaritsie
7 Naquele dia os homens olharão para aquele que os fez e voltarão os olhos para o Santo de Israel.
8 Kakaɨyarixi memɨte'atimawiyarɨwari pɨkaxeiya
8 Não olharão para os altares, obra de suas mãos, e não darão a mínima atenção aos postes sagrados e aos altares de incenso que os seus dedos fizeram.
9 'Iya tukaritsie kiekarite mɨtɨrɨkawi, muku'eiriwaxɨ 'ixaheritsixi ya'aneme meheutiwiwiexɨaku, kiekarite muku'eiriwaxɨ hepaɨ tiyuxexeiyatɨ kanayeimɨkɨ 'uhukuyatɨ meta 'u'ɨtsiyatɨ mayeika hepaɨ. Naitɨ 'akumawetɨ kanayeimɨkɨ.
9 Naquele dia as suas cidades fortes, que tinham sido abandonadas por causa dos israelitas, serão como lugares entregues aos bosques e ao mato. E tudo será desolação.
10 'Akakaɨyari metsiwikweitsitɨwame pematɨmaikɨ,
10 Porque vocês se esqueceram de Deus, do seu Salvador e não se lembraram da Rocha, da fortaleza de vocês; então vocês cultivarão as melhores plantas, videiras importadas.
11 tsepanetɨ tsipemɨtikuweriya 'apemɨtika'iteɨtaxɨtsie paitɨ,
11 No dia em que as semearem as farão crescer, e de manhã florescerão. Contudo, não haverá colheita no dia da tristeza e do mal irremediável.
12 Xɨa'ui yumɨiretɨ nuiwarite wayuarika.
12 Ah! O bramido das numerosas nações; bramam como o mar! Ah, o rugido dos povos; rugem como águas impetuosas!
13 Tsepanetɨ mɨkɨ teɨteri memutihiwa haa 'ateewa meukaxɨrɨweni hepaɨ tiyu'eniɨriɨkɨmekɨ,
13 Embora os povos rujam como ondas encapeladas, quando ele os repreender, fugirão para longe, carregados pelo vento como palha nas colinas, como galhos arrancados pela ventania.
14 Kutaikaireyu, mekaniutimariutsiwani.
14 Ao cair da tarde, pavor repentino! Antes do amanhecer, já se foram! Esse é o destino dos que nos saqueiam, essa é a parte que caberá aos que roubam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.