Apocalipse 3

hch (HCH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 »Mɨpaɨ ketineu'utɨiri niuki tuayame Tsarɨtixitsie memɨyutixexeɨriwa wahetsiemieme:
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Kenanutahɨtɨa, keneutatɨrɨkariya tita mɨkatimɨwe mɨtiuyuhayewaxɨ mɨkɨ mɨmɨximekɨ, nekakaɨyari kemɨmetixeiya, nematsixeiyakaku ne, kepemɨtiyuriene peuyewetse 'akuxi pemɨraye'atɨanikɨ.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 'Ayumieme nepaine, ketina'eriwani kepemɨtiupitɨarie kepemɨtiu'enaxɨ, mɨpaɨ yaketinekamieni, ketineuhayewa kepemɨtiyuriene hikɨ. Mexɨka peka'enutahɨtɨani, tinawayame hepaɨ nepunuani, 'atsipepɨkatimaika kepaukatɨkaku 'ahetsɨa nemunuani.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Tsiereta hipame pepɨwarexeiya teɨteri Tsarɨtixitsie memɨtama yu'ixuriki memɨkatɨniriya. Mɨkɨ 'aixɨa memɨte'u'iyarikɨ nehamatɨa mekaniu'uwakuni me'anakatuxatɨ.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Kemɨ'ane mɨrayu'iwa, mɨkɨ wahepaɨ pɨtikemaritɨarieni 'ixuriki mutuxakɨ. Hatsuaku kemɨtitewa nepɨkaheyeitɨani hakewa maka'utsie kename tukari hexeiya. Nepɨnehekɨatani kename ne'imate, mɨpaɨ ne'utaitɨ ne'ukiyari hɨxie meta hetsɨana miemete niuki tuayamete wahɨxie.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Kemɨ'ane mu'enaxɨ, ke'u'ena 'Iyari kemɨtiwatahɨawe memɨyutixexeɨriwa.
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 »Hikɨ mɨpaɨ ketineu'utɨiri niuki tuayame Piratepiyatsie memɨyutixexeɨriwa wahetsɨa mɨmieme:
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Neri mɨpaɨ nepɨtimate kepemɨtiyuriene. Kamɨtsɨ, kitenie mɨreuyepie nepɨmatsi'uxeiyatsitɨa. Xewitɨ pɨkayɨwe mɨreunanikɨ. 'Etsiwa xeikɨa tɨrɨkariya pepexeiya peru neniukitsie yapepɨtikamie, pepɨka'aku'imawa kename pekanetsimate pe'utaitɨ.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Kamɨtsɨ mɨpaɨ nepɨtiwapitɨaka mɨkɨ Kauyumarie tukitana memɨmiemete, mɨkɨ huriyutsixi teɨteriyari memɨte'uyuterɨwa peru memɨkahɨkɨ, memɨte'itawa xeikɨa, kamɨtsɨ mɨkɨ nepɨwarahapani, me'a'iwarieme memɨtihɨxima'unikɨ 'ahetɨa. 'Ana mɨpaɨ mepɨtehetimani, nemɨmatsinaki'eriekɨ 'ekɨ.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Neniukitsie yapemɨtikatɨakɨ petiuka'eniwatɨ nehepaɨ, neta nepɨmatsi'ɨwiyani kepauka tukari maye'ani kwiepa naitsarie, kepauka kwiepa memɨtama memɨ'inɨatsieni.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Kwitɨ nepunuani. Keneuwiya tita pemɨrexeiya, xewitɨ 'akuruna kamatsi'unawairienikɨ 'a'inɨari.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Kemɨ'ane mɨrayu'iwa, nekakaɨyari tukitana nepikakeni 'ikitsaraɨtɨme, yuheyemekɨ pɨkawayeyani hatsuaku. Hetsiena nepɨra'utɨani nekakaɨyari kemɨtitewa, nekakaɨyari kiekarieya Kerutsareme mɨhekwa taheima makaneni nekakaɨyari hetsɨa miemetɨtɨ kemɨtitewa, neta hekwamekɨ kenemɨtitewa.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Xewitɨ netɨ mu'enaxɨ, ke'i'enieka tita 'Iyari mɨtiwatahɨawe memɨyutixexeɨriwa.
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 »Hikɨ mɨpaɨ ketineu'utɨiri niuki tuayame Rautitseyatsie memɨyutixexeɨriwa:
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Neri 'a'uximayatsika nepɨmate. Pepɨkahaɨtɨ meta nitɨma pepɨkaxɨka, xɨkatiyɨwenike pehaɨtɨnike meta pexɨkanike.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Hikɨ matsi pemɨkahaɨtɨkɨ meta pemɨkaxɨkakɨ, matsi xeikɨa 'etsiwa mɨxɨka hepaɨ pemɨ'anekɨ, 'ayumieme 'ari nekamenanatihayaximeni.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 'Ekɨ mɨpaɨ pekaniutaineni: “Ne nepɨxiku, waɨkawa nerexeiyatɨ nepaneyeitɨa, tixaɨtɨ nepɨkareuyehɨwa”, pe'utaitɨ, 'atsipepɨkatimate kepemɨ'ane, 'axapepɨ'itɨarie tixaɨtɨ pepɨkarexeiya, pepɨkaheuniere, meta 'ixurikikɨ pepɨmawe.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 'Ayumieme nepɨmatitaxatɨani, nehetsɨa keneunanai huru tuminiyari taipa kwaxiyariekamekɨ, mɨkɨkɨ xiku pemayanikɨ, 'ixuriki mɨtuxa keneunanai pemenakatɨnikɨ, mɨkɨkɨ pɨkamatsiɨkɨni kepemɨti'atewiya pemawetɨ, meta hɨxita mieme kwiniya 'uayeyari keneunanai pema'awiriexɨanikɨ, mɨkɨkɨ peheunieretɨ pepayani.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Keyupaɨmeme nemɨwanaki'erie, mɨkɨ nepɨwatate'a nepɨtiwa'ɨkitɨa newa'uximatɨatɨ. 'Ayumieme 'aixɨa 'anemekɨ kene'awaɨriyani, ketineuhayewa kepemɨtiyuriene hikɨ.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Neuxei 'itupari warita neputiwe neheihutsunatɨ. Tewi xɨka netsi'u'enieni ne'utaniukakaku, xɨka reuyepieni, nepeutahani hetsɨana, hamatɨana nepɨtikwani, mɨkɨta nehamatɨa pɨtikwani.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Kemɨ'ane mɨrayu'iwa, mɨkɨ nekanipitɨamɨkɨ nehamatɨa mayerɨnikɨ ne'uwenitsie hakewa nemɨre'aita, neta ne'ukiyari hamatɨa kenemɨraya 'uwenieyatsie nerane'iwaka.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Xewitɨ netɨ mu'enaxɨ, ke'u'ena tita 'Iyari mɨtiwatahɨawe memɨyutixexeɨriwa».
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.