Apocalipse 11
hch (HCH) vs NVI
1 Merikɨtsɨ haka nekaniukweitɨarieni ti'inɨnɨatame mɨhɨkɨtɨkai, mɨpaɨta nekatiniutahɨawarieni: «Kenanukukexi, Kakaɨyari tukieya keneuti'inɨata meta mawari taiyame, yaxeikɨata keyupaɨmetɨ muwa memeyutinenewiwa tukita keniwaruti'inɨata.
1 Deram-me um caniço semelhante a uma vara de medir, e me foi dito: "Vá e meça o templo de Deus e o altar, e conte os adoradores que lá estiverem.
2 Tuki takwa keneuhayewa xeikɨa, pepɨka'iti'inɨata, mana memupitɨariekɨ nuiwarite hipatɨ, mɨkɨ mekaniketsikuni Kakaɨyari kiekariena huta tewiyari heimana huta metseri.
2 Exclua, porém, o pátio exterior; não o meça, pois ele foi dado aos gentios. Eles pisarão a cidade santa durante quarenta e dois meses.
3 Neri yuhutame nekaniwarexeiyani tehekɨatamete, mɨkɨ kememɨte'unenierixɨ mɨpaɨ memɨtekuxatanikɨ xeimiriyari heimana huta tsienituyari heimana haika tewiyari tukari, hiwerika kamixayari me'anakatɨtɨkaitɨ».
3 Darei poder às minhas duas testemunhas, e elas profetizarão durante mil duzentos e sessenta dias, vestidas de pano de saco".
4 Huriwa kɨyeyari hutatɨ, kɨxeme hutatɨ kwie kutsiyari hɨxie mɨti'u, mɨkɨ mekanihɨkɨtɨni.
4 Estas são as duas oliveiras e os dois candelabros que permanecem diante do Senhor da terra.
5 Xɨka xewitɨ tiwakwinitɨamɨkɨni, mɨkɨ tai yuteta mepɨwayenenetɨwa, meta mepɨwatixɨxɨtsitɨwa mɨkɨ memɨwaraye'unie. Mɨpaɨ katinimieriemɨkɨ kemɨ'ane mɨtiwakwinitɨamɨkɨni.
5 Se alguém quiser lhes causar dano, da boca deles sairá fogo que devorará os seus inimigos. É assim que deve morrer qualquer pessoa que quiser causar-lhes dano.
6 Mɨkɨ tehekɨatamete heitserie mekanexeiyani muyuawitsie mɨkakawiyekɨ mexi metekuxata, heitserie meta mekanexeiyani haa hepaɨtsita, xuriya memayeitɨanikɨ, memɨtewakwinitɨanikɨ kwiepa memɨtama naime kwiniyakɨ tsepa kepaɨmexɨa kemɨtiwanake.
6 Estes homens têm poder para fechar o céu, de modo que não chova durante o tempo em que estiverem profetizando, e têm poder para transformar a água em sangue e ferir a terra com toda sorte de pragas, quantas vezes desejarem.
7 Kepauka meminɨni mɨpaɨ metehekɨatatɨ, yeutanaka meukatewatsie matine wara'iwamɨtɨ pɨwakwineni, wara'iwame kaniwakwimɨkɨ.
7 Quando eles tiverem terminado o seu testemunho, a besta que vem do Abismo os atacará. E irá vencê-los e matá-los.
8 Wakaxarite kiekari hixɨapa pɨtiheni kiekari 'amakuyewatsie. 'Iyari kemɨtimate 'inɨarikɨ, Tsuruma katinakutewaka, 'Ekipitu meta rakutewa mɨkɨ kiekari, mana Tati'aitɨwame kuruxitsie kaniumierieni.
8 Os seus cadáveres ficarão expostos na rua principal da grande cidade, que figuradamente é chamada Sodoma e Egito, onde também foi crucificado o seu Senhor.
9 Hipatɨ kiekarite mukumane, nuiwari, hipame niukitekɨ memutiniuka meta naitsarie kiekarite mukumane yunaitɨ mekanixeiyakuni wakaxari haika tukari heimana merie tuka. Mepɨkawapitɨani wakaxari mɨkateukienikɨ.
9 Durante três dias e meio, homens de todos povos, tribos, línguas e nações contemplarão os seus cadáveres e não permitirão que sejam sepultados.
10 Kwiepa memɨtama mepɨyutemamawieka wakaxarite mexeiyatɨ, 'imikieri mepɨyutamikwani, texaxatamete yuhutatɨ memɨwa'uximatɨakaikɨ kwiepa memɨtama.
10 Os habitantes da terra se alegrarão por causa deles e festejarão, enviando presentes uns aos outros, pois esses dois profetas haviam atormentado os que habitam na terra.
11 Hikɨ haika tukari heimana merie tuka 'anukayaku 'iyari nieritɨwame kaniwaruwiya Kakaɨyari heiyenɨ'aku. Mekananuku'uni, mɨkɨ memɨwaruxei kwinimieme mekateniutimamani.
11 Mas, depois dos três dias e meio, entrou neles um sopro de vida da parte de Deus, e eles ficaram de pé, e um grande terror tomou conta daqueles que os viram.
12 Hikɨ xeime mekaniu'enieni taheima 'utaniukame mɨpaɨ tiwakɨhɨaweme: «'Ena xekenanatikɨni». Muyuawitsie mekananutikɨne haiwitɨritsata, mɨkɨ memɨwaraye'uniekai mewaxeiyakaku.
12 Então eles ouviram uma forte voz do céu que lhes disse: "Subam para cá". E eles subiram para o céu numa nuvem, enquanto os seus inimigos olhavam.
13 'Ana kwitɨwa kwie karima kaniutayuani. Kiekari tamamatatsie mieme xewitɨ kaneuku'une. 'Atahuta miriyari meyupaɨmetɨ teɨteri mekaniukwini, peru memuyuhayewaxɨ waɨkawamekɨ memamatɨ, Kakaɨyari taheima makawe hepaɨtsita 'aixɨa mekatenikuxatakaitɨni.
13 Naquela mesma hora houve um forte terremoto, e um décimo da cidade ruiu. Sete mil pessoas foram mortas no terremoto; os sobreviventes ficaram aterrorizados e deram glória ao Deus do céu.
14 Kanaye'ani xɨa'ui hutarieka mieme. Hairieka miemeta kanehurani.
14 O segundo ai passou; o terceiro ai virá em breve.
15 Hikɨ 'atahutarieka mieme niuki tuayame yukuxineta kaniutahɨtsieni. Hikɨ karima mekanetiniukakaitɨni muyuawitsie mɨpaɨ me'utiyuatɨ:
15 O sétimo anjo tocou a sua trombeta, e houve altas vozes no céu que diziam: "O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre".
16 Hikɨ 'ukirawetsixi xeitewiyari heimana nauka Kakaɨyari 'uwenieya hɨxie mematekai, mɨkɨ mekaniutihɨxima'uni, Kakaɨyari nenewieri mekaniupitɨani
16 Os vinte e quatro anciãos que estavam assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
17 mɨpaɨ me'utiyuatɨ:
17 dizendo: "Graças te damos, Senhor Deus todo-poderoso, que és e que eras, porque assumiste o teu grande poder e começaste a reinar.
18 Nuiwarite mekaniha'akaitɨni,
18 As nações se iraram; e chegou a tua ira. Chegou o tempo de julgares os mortos e de recompensares os teus servos, os profetas, os teus santos e os que temem o teu nome, tanto pequenos como grandes, e de destruir os que destroem a terra".
19 Merikɨtsɨ Kakaɨyari tukieya kaneuyepiere muyuawitsie, kakuni tɨratuya mɨ'inɨariyari kanimatsiɨkɨkaitɨni tukita yekaitɨ, kaniwayemerɨkakaitɨni kaneyeyuanekaitɨni kaneyetɨrarɨkakaitɨni kwie kaniutayuani meta tee 'anenetɨ kaniukaxɨrieni.
19 Então foi aberto o santuário de Deus no céu, e ali foi vista a arca da sua aliança. Houve relâmpagos, vozes, trovões, um terremoto e um grande temporal de granizo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.