1 Samuel 21
hch (HCH) vs ARIB
1 Hikɨ Rawiri Nuwi mɨrakutewatsie kaneyani mawari wewiwame 'Akimereki heu'iwatamieka, hikɨ Rawiri 'uxeiyaka kaniutimani.
1 Então veio Davi a Nobe, ao sacerdote Aimeleque, o qual saiu, tremendo, ao seu encontro, e lhe perguntou: Por que vens só, e ninguém contigo?
2 Mɨpaɨ katinita'eiya Rawiri:
2 Respondeu Davi ao sacerdote Aimeleque: O rei me encomendou um negócio, e me disse: Ninguém saiba deste negócio pelo qual eu te enviei, e o qual te ordenei. Quanto aos mancebos, apontei-lhes tal e tal lugar.
3 ¿Tita tikwaiwame perexeiya? Paa 'auxɨwime keneneumikwa, yatsepa tita tawarita pemɨrexeiyani.
3 Agora, pois, que tens à mão? Dá-me cinco pães, ou o que se achar.
4 Mawari wewiwame mɨpaɨ kaniutayɨni:
4 Ao que, respondendo o sacerdote a Davi, disse: Não tenho pão comum à mão; há, porém, pão sagrado, se ao menos os mancebos se têm abstido das mulheres.
5 Rawiri mɨpaɨ katinita'eiya:
5 E respondeu Davi ao sacerdote, e lhe disse: Sim, em boa fé, as mulheres se nos vedaram há três dias; quando eu saí, os vasos dos mancebos também eram santos, embora fosse para uma viagem comum; quanto mais ainda hoje não serão santos os seus vasos?
6 Hikɨ mawari wewiwame Rawiri paa mɨpatsie kaniyetuirieni, hipatɨ mumawekaikɨ. Mɨkɨ paa pɨhɨkɨtɨkai Yawé hɨxie memɨwakatɨkɨkai, hipame pɨta hehekwame xɨxɨkame meneutiyatsakaitɨniri tukaritsie mieme.
6 Então o sacerdote lhe deu o pão sagrado; porquanto não havia ali outro pão senão os pães da proposição, que se haviam tirado de diante do Senhor no dia em que se tiravam para se pôr ali pão quente.
7 Hikɨ mɨkɨ tukaritsie xewitɨ muwa kaniyeyeikakaitɨni Tsahuri hetsɨa ti'uximayatame Yawé tukita kani'iwatakaitɨni. Mɨkɨ 'erumi tewiyari kanihɨkɨtɨkaitɨni Ruheki pɨtitewakai, muxatsi wahɨwemete Tsahuri hetsɨa miemete tiwa'aitɨwame pɨhɨkɨtɨkai.
7 Ora, achava-se ali naquele dia um dos servos de Saul, detido perante o Senhor; e era seu nome Doegue, edomeu, chefe dos pastores de Saul.
8 'Arikeketa Rawiri 'Akimereki kaniuta'iwawiya:
8 E disse Davi a Aimeleque: Não tens aqui à mão uma lança ou uma espada? porque eu não trouxe comigo nem a minha espada nem as minhas armas, pois o negócio do rei era urgente.
9 Mawari wewiwame mɨpaɨ katinita'eiya:
9 Respondeu o sacerdote: A espada de Golias, o filisteu, a quem tu feriste no vale de Elá, está aqui envolta num pano, detrás do éfode; se a queres tomar, toma-a, porque não há outra aqui senão ela. E disse Davi: Não há outra igual a essa; dá-ma.
10 Hikɨ Rawiri 'ana tukariyaritsie, Tsahuri hepaɨtsita 'akuxi kaniyu'unarɨmekaitɨni, Kahati kiekariyaritsie kaneyani, mana ti'aitame 'Akihitsi hetsɨa kanekuyeixɨani.
10 Levantou-se, pois, Davi e fugiu naquele dia de diante de Saul, e foi ter com Áquis, rei de Gate.
11 'Akihitsi mɨpaɨ mekateniutahɨawe 'iparewiwametemama:
11 Mas os servos de Áquis lhe perguntaram: Este não é Davi, o rei da terra? não foi deste que cantavam nas danças, dizendo: Saul matou os seus milhares, por Davi os seus dez milhares?
12 Hikɨ Rawiri mɨkɨ tiu'enieka, kaniutimani waɨkawa 'Akihitsi hepaɨtsita, Kahati kiekariyaritsie ti'aitame.
12 E Davi considerou estas palavras no seu coração, e teve muito medo de Áquis, rei de Gate.
13 Hikɨ 'ayumieme kepauka memiwiyarɨmekai, meuyuyehɨani hepaɨ kaniuyɨni, kanitsutɨani yɨmɨireme wahɨxie 'axayɨanetɨ tawekame hepaɨ 'itupari kanitixutsinakaitɨni 'aɨrikayatɨ.
13 Pelo que se contrafez diante dos olhos deles, e fingiu-se doido nas mãos deles, garatujando nas portas, e deixando correr a saliva pela barba.
14 Hikɨ 'ayumieme 'Akihitsi yuparewiwamete mɨtiwa'aitɨa mɨpaɨ katiniwarutahɨawe:
14 Então disse Áquis aos seus servos: Bem vedes que este homem está louco; por que mo trouxestes a mim?
15 ¿'Akuxi meteheuyewetse memɨtarɨwe, merikɨte titayari xete'i'atɨa nehɨxie 'axamɨtiyɨnikɨ? Neuxei neparatsiyuta xekenanuyehɨwa.
15 Faltam-me a mim doidos, para que trouxésseis a este para fazer doidices diante de mim? há de entrar este na minha casa?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.