1 Crônicas 25
hch (HCH) vs BKJ
1 Teyuitɨwamete memakɨne, Rawiri meta kuyaxi tewa'aitɨwamete mekaniwaranayexeiya 'Atsahapi niwemama, Hemani meta Kerutuni niwemama, mɨkɨ Kakaɨyari niukieya memɨtahekɨatakɨ meteyuitɨatɨ 'aripatsie, kanarikɨ meta mɨtiutitirirɨkakɨ. 'Ikɨ mekanihɨkɨtɨni memaka'utɨarie mɨpaɨ memɨteta'uximayatakɨ:
1 Além disso, Davi e os capitães do exército separaram para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, que deveriam profetizar com harpas, com saltérios, e com címbalos; e o número dos trabalhadores, segundo o seu serviço, era:
2 'Atsahapi niwemama: Tsakuxi, Kutse, Netaniyaxi meta 'Atsarera. Mɨkɨ pɨwakuyuitɨwakai 'Atsahapi, meta pɨtihekɨatakai kwikarikɨ ti'aitame Rawiri yarehɨawekaku.
2 dos filhos de Asafe: Zacur, e José, e Netanias, e Asarela, os filhos de Asafe, sob as mãos de Asafe, o qual profetizava segundo a ordem do rei.
3 Kerutuni niwemama me'ataxewitɨ: Kerariyaxi, Tseri, Kitsariyaxi, Tsimihi, Katsawiyaxi meta Matatiyaxi. 'Ikɨ wapaapa Kerutuni pɨtiwa'aitɨakai, mɨkɨ meteyuitɨatɨ 'aripakɨ Yawé niukieya mepɨhekɨatakai meta pamɨpariyutsi mepipitɨakai me'inɨawatɨ.
3 De Jedutum: os filhos de Jedutum; Gedalias, e Zeri, e Jesaías, Hasabias, e Matitias, seis, sob as mãos do seu pai, Jedutum, que profetizava com uma harpa, para dar graças e louvor ao SENHOR.
4 Hemani niwemama: Wukiyaxi, Mataniyaxi, 'Utsiheri, Tsewuheri, Keremuti, Kananiyaxi, Kananihi, 'Erihata, Kirariti, Xumaniti-'Etsexi, Kutsiwekatsa, Maruti, Hutixi meta Mahatsihuti.
4 De Hemã: os filhos de Hemã; Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir, e Maaziote;
5 Mɨkɨ yunaitɨ Hemani mepɨniwemama, ti'aitame hetsiemieme Kakaɨyari niukameya mɨhɨkɨtɨkai, hikɨ mɨkɨ Kakaɨyari niukieyakɨ 'aixɨa meputiyuanekai tɨrɨkariyaya hepaɨtsita. Kakaɨyari Hemani tɨɨri peiyenɨ'airi, tamamata heimana meyunaukame 'ukitsi meta 'ukari yuhaikame.
5 todos estes eram os filhos de Hemã, o vidente do rei nas palavras de Deus, para erguer o chifre. E Deus deu a Hemã, catorze filhos e três filhas.
6 Mɨkɨ Yawé tukieyatapaitɨ wapaapa pɨtiwaku'ɨkitɨwakai kepauka memutikwikakai mɨtiutitiraurɨkakɨ, kanaritekɨ meta 'aripakɨ. 'Atsahapi, Kerutuni meta Hemani, mɨkɨ yamepɨteyuriekai ti'aitame kemɨtiwa'aitɨakai.
6 Todos estes estiveram debaixo das mãos do seu pai para cânticos na casa do SENHOR, com címbalos, saltérios, e harpas para o serviço da casa de Deus, segundo a ordem do rei a Asafe, Jedutum e Hemã.
7 Mɨkɨ huta tsienituyari heimana nauka tewiyari heimana 'atahaika (288) mepɨyupaɨmekai yunaitɨ, mɨkɨ mepɨte'uti'ɨkitɨariekai Yawé hetsiemieme kwikamete memɨhɨkɨtɨnikɨ.
7 Então, o número deles, com os seus irmãos que eram instruídos nos cânticos do SENHOR, a saber, todos os que eram peritos, era de duzentos e oitenta e oito.
8 Yu'uximayatsika mepupitɨarie 'inɨarikɨ kepauka memɨte'ukayuitɨwani, yunaitɨ 'etsimemɨyumate meta 'amemɨyumate meta te'ɨkitamete metatsiere teyu'ɨkitɨwamete meyunaitɨ.
8 E eles lançaram sorte, guarda contra guarda, tanto o pequeno como o grande, tanto o mestre quanto o discípulo.
9 Hikɨ mexɨakame pɨtiunakixɨ Kutse 'Atsahapi nu'aya, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai,
9 Ora, a primeira sorte saiu por Asafe para José; a segunda para Gedalias, que, com os seus irmãos e filhos eram doze;
10 Hairieka pɨtiunakixɨ Tsakuxi, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
10 a terceira para Zacur, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
11 Naurieka pɨtiunakixɨ 'Itsihiri, niwemama meta 'iwamama, meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
11 a quarta para Izri, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
12 'Auxɨwirieka pɨtiunakixɨ Netaniyaxi, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
12 a quinta para Netanias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
13 'Ataxewirieka pɨtiunakixɨ Wukiyaxi, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
13 a sexta para Buquias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
14 'Atahutarieka pɨtiunakixɨ Ketsarera, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
14 a sétima para Jesarela, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
15 'Atahairieka pɨtiunakixɨ Kitsariyaxi, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
15 a oitava para Jesaías, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
16 'Atanaurieka pɨtiunakixɨ Mataniyaxi, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
16 a nona para Matanias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
17 Tamamatarieka pɨtiunakixɨ Tsimi, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
17 a décima para Simei, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
18 Tamamata heimana xewi pɨtiunakixɨ 'Atsareri, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
18 a undécima para Azarel, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
19 Tamamata heimana huta pɨtiunakixɨ Katsawiyaxi, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta memɨyupaɨmekai.
19 a duodécima para Hasabias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
20 Tamamata heimana hairieka pɨtiunakixɨ Tsuwaheri, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
20 a décima terceira para Subael, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
21 Tamamata heimana naurieka pɨtiunakixɨ Matatiyaxi, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
21 a décima quarta para Matitias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
22 Tamamata heimana 'auxɨwirieka pɨtiunakixɨ Keremuti, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
22 a décima quinta para Jerimote, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
23 Tamamata heimana 'ataxewirieka pɨtiunakixɨ Kananiyaxi, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
23 a décima sexta para Hananias, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
24 Tamamata heimana 'atahutarieka pɨtiunakixɨ Kutsiwekatsa, niwemama meta 'iwamama tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
24 a décima sétima para Josbecasa, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
25 Tamamata heimana 'atahairieka pɨtiunakixɨ Kananihi, yuniwema meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
25 a décima oitava para Hanani, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
26 Tamamata heimana 'atanaukarieka pɨtiunakixɨ Maruti, niwemama meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
26 a décima nona para Maloti, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
27 Xeitewiyaritsie pɨtiunakixɨ 'Eriyata, yuniwema meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
27 a vigésima para Eliata, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
28 Xeitewiyari heimana xewi pɨtiunakixɨ Hutixi, yuniwema meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
28 a vigésima primeira para Hotir, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
29 Xeitewiyari heimana huta pɨtiunakixɨ Kirariti yuniwema meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
29 a vigésima segunda para Gidalti, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
30 Xeitewiyari heimana hairieka pɨtiunakixɨ Mahatsihuti, yuniwema meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
30 a vigésima terceira para Maaziote, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze;
31 Xeitewiyari heimana naurieka pɨtiunakixɨ Xumaniti-'Etsexi, yuniwema meta 'iwamama meyunaitɨ tamamata heimana huta mepɨyupaɨmekai.
31 a vigésima quarta para Romanti-Ézer, ele, os seus filhos, e os seus irmãos, eram doze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.