Salmos 96
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NAA
1 Ku rera sabuwar waƙa ga Ubangiji;
1 Cantem ao Senhor um cântico novo, cantem ao todas as terras.
2 Ku rera ga Ubangiji, ku yabe sunansa;
2 Cantem ao Senhor , bendigam o seu nome; proclamem a sua salvação, dia após dia.
3 Ku furta ɗaukakarsa a cikin al’ummai,
3 Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 Gama da girma Ubangiji yake, ya kuma cancanci yabo;
4 Porque o Senhor é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses.
5 Gama dukan allolin al’ummai gumaka ne,
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 Daraja da ɗaukaka suna a gabansa;
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 Ku ba wa Ubangiji, ya iyalan al’ummai
7 Deem ao Senhor , ó famílias dos povos, deem ao
8 Ku ba wa Ubangiji ɗaukakar da ta dace da sunansa;
8 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios.
9 Ku bauta wa Ubangiji da darajar tsarkinsa;
9 Adorem o Senhor na beleza da sua santidade; tremam diante dele, todas as terras.
10 Ku faɗa cikin al’ummai, “Ubangiji yana mulki.”
10 Digam entre as nações: “Reina o Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com justiça.
11 Bari sammai su yi farin ciki, bari duniya tă yi murna;
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 bari gonaki su yi tsalle da murna, da kuma kome da yake cikinsu.
12 Alegre-se o campo e tudo o que nele há; cantem de alegria todas as árvores do bosque,
13 za su rera a gaban Ubangiji, gama yana zuwa,
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, de acordo com a sua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.