Salmos 80

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ka ji mu, ya Makiyayin Isra’ila,
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 a gaban Efraim, Benyamin da Manasse.
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Ka mai da mu, ya Allah;
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Ya Ubangiji Allah Maɗaukaki,
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Ka ciyar da su da burodin hawaye;
5 Para comer, tu lhe deste pão de lágrimas e, para beber, pranto em abundância.
6 Ka mai da mu abin faɗa ga maƙwabtanmu,
6 Fizeste de nós um motivo de conflito entre os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 Ka mai da mu, ya Allah Maɗaukaki;
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Ka fitar da inabi daga Masar;
8 Trouxeste uma videira do Egito; expulsaste as nações e a plantaste.
9 Ka gyara wuri saboda shi,
9 Preparaste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 Aka rufe duwatsu da inuwarsa,
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e os seus ramos se estenderam por cima dos cedros de Deus.
11 Ya miƙe rassansa zuwa Teku
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
12 Me ya sa ka rurrushe bangayensa
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela, deixando que todos os que passam pelo caminho arranquem as suas uvas?
13 Aladu daga kurmi suna ɓarnatar da shi
13 O javali da selva a devasta, e os animais do campo se alimentam dela.
14 Ka komo wurinmu, ya Allah Maɗaukaki!
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos! Olha do céu, vê e visita esta vinha!
15 saiwar da hannun damarka ya dasa,
15 Protege o que a tua mão direita plantou, o ramo que para ti fortaleceste.
16 An yanke inabinka, an ƙone shi da wuta;
16 Foi cortada, foi queimada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 Bari hannunka yă zauna a kan mutumin da yake hannun damarka,
17 Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 Ta haka ba za mu juye mu bar ka ba;
18 E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 Ka mai da mu, ya Ubangiji Allah Maɗaukaki;
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.