Salmos 72

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ka tanada sarki da shari’arka ta gaskiya, ya Allah,
1 Ó Deus, ensina o rei a julgar de acordo com a tua justiça! Dá-lhe a tua justiça
2 Zai shari’anta mutanenka da adalci,
2 para que governe o teu povo com honestidade e trate com justiça os explorados.
3 Duwatsu za su kawo wadata ga mutane,
3 Que haja prosperidade no país, pois o povo faz o que é direito!
4 Zai kāre marasa ƙarfi a cikin mutane
4 Que o rei julgue os pobres honestamente! Que ele ajude os necessitados e derrote os que exploram o povo!
5 Zai jimre muddin rana tana nan,
5 Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por
6 Zai zama kamar ruwan sama mai fāɗuwa a filin ciyayin da aka yanka,
6 Que o rei seja como a chuva que cai sobre os campos, como os aguaceiros que regam a terra!
7 A kwanakinsa adalai za su haɓaka
7 Que a justiça floresça durante a sua vida, e que haja prosperidade enquanto a lua brilhar!
8 Zai yi mulki daga teku zuwa teku
8 O seu reino irá de um mar a outro e desde o rio Eufrates até os fins da terra.
9 Kabilun hamada za su rusuna a gabansa
9 Os povos do deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos se humilharão aos seus pés.
10 Sarakunan Tarshish da na bakin kogi masu nisa
10 Os reis da Espanha e das ilhas lhe oferecerão presentes, e assim também os reis da Arábia e da Etiópia.
11 Dukan sarakuna za su rusuna masa
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações lhe obedecerão.
12 Gama zai ceci masu bukatan da suka yi kuka,
12 O rei ajuda os pobres que lhe pedem socorro; ele ajuda os necessitados e os abandonados.
13 Zai ji tausayin gajiyayyu da masu bukata
13 Ele tem pena dos fracos e dos necessitados e salva a vida dos que precisam de auxílio.
14 Zai kuɓutar da su daga danniya da rikici,
14 Ele os livra da exploração e da violência; a vida deles é preciosa para ele.
15 Bari yă yi doguwar rayuwa!
15 Viva o rei! Que ele receba ouro da Arábia! Que todos os dias sejam feitas orações em favor dele, e que Deus sempre o abençoe!
16 Bari hatsi yă yalwata a duk fāɗin ƙasar;
16 Que no país haja fartura de cereais! Que os montes fiquem cobertos de colheitas e produzam tanto quanto os montes Líbanos! Que as cidades fiquem cheias de gente como o capim cobre os campos!
17 Bari sunansa yă dawwama har abada;
17 Que o nome do rei nunca seja esquecido, e que a sua fama dure enquanto o sol existir! Que todos os povos peçam que Deus os abençoe assim como ele tem abençoado o rei!
18 Yabo ya tabbata ga Ubangiji Allah, Allah na Isra’ila,
18 Louvem o Senhor , o Deus de Israel, pois é ele quem faz essas coisas maravilhosas.
19 Yabo ya tabbata ga sunansa mai ɗaukaka har abada;
19 Louvem para sempre o seu nome e que a sua encha o mundo inteiro!
20 Wannan ya kammala addu’o’in Dawuda ɗan Yesse.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.