Salmos 30

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Zan girmama ka Ya Ubangiji,
1 Salmo. Cântico para a dedicação da casa de Deus. De Davi. Eu vos exaltarei, Senhor, porque me livrastes, não permitistes que exultassem sobre mim meus inimigos.
2 Ya Ubangiji Allahna, na yi kira gare ka don taimako
2 Senhor, meu Deus, clamei a vós e fui curado.
3 Ya Ubangiji, ka dawo da ni daga kabari;
3 Senhor, minha alma foi tirada por vós da habitação dos mortos; dentre os que descem para o túmulo, vós me salvastes.
4 Ku rera ga Ubangiji, ku tsarkakansa;
4 Ó vós, fiéis do Senhor, cantai sua glória, dai graças ao seu santo nome.
5 Gama fushinsa na ɗan lokaci ne
5 Porque a sua indignação dura apenas um momento, enquanto sua benevolência é para toda a vida. Pela tarde, vem o pranto, mas, de manhã, volta a alegria.
6 Sa’ad da nake lafiya, na ce,
6 Eu, porém, disse, seguro de mim: Não serei jamais abalado.
7 Ya Ubangiji, sa’ad da ka yi mini alheri,
7 Senhor, foi por favor que me destes honra e poder, mas quando escondestes vossa face fiquei aterrado.
8 A gare ka, ya Ubangiji, na yi kira;
8 A vós, Senhor, eu clamo, e imploro a misericórdia de meu Deus.
9 “Wace riba ce a hallakata,
9 Que proveito vos resultará de retomar-me a vida, de minha descida ao túmulo? Porventura vos louvará o meu pó? Apregoará ele a vossa fidelidade?
10 Ka ji, ya Ubangiji, ka kuwa yi mini jinƙai;
10 Ouvi-me, Senhor, e tende piedade de mim; Senhor, vinde em minha ajuda.
11 Ka mai da kukata ta zama rawa;
11 Vós convertestes o meu pranto em prazer, tirastes minhas vestes de penitência e me cingistes de alegria.
12 don zuciyata za tă iya rera gare ka ba kuwa za tă yi shiru ba.
12 Assim, minha alma vos louvará sem calar jamais. Senhor, meu Deus, eu vos bendirei eternamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.