Salmos 29

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ku ba da girma ga Ubangiji, ya ku manya,
1 Anjos, louvem a Deus, o Senhor ; louvem a sua
2 Ku ba da girma ga Ubangiji, ɗaukakar da ta dace da sunansa;
2 Deem ao Senhor a honra que ele merece; curvem-se diante do quando ele aparecer.
3 Muryar Ubangiji tana a bisa ruwaye;
3 A voz do Senhor é ouvida sobre as águas; o e sobre os mares se ouve a sua voz.
4 Muryar Ubangiji mai iko ce;
4 A voz do Senhor é cheia de poder e majestade;
5 Muryar Ubangiji ta kakkarya itatuwan al’ul na Lebanon.
5 a sua voz quebra as árvores de cedro, quebra até os cedros dos montes Líbanos.
6 Ya sa dutsen Lebanon ya yi ta tsalle kamar ɗan maraƙi,
6 Os montes Líbanos ele faz saltar como bezerros; o monte Hermom ele faz pular como um boi novo.
7 Muryar Ubangiji ta buga
7 A voz do Senhor faz brilhar o relâmpago.
8 Muryar Ubangiji ta girgiza hamada
8 A sua voz faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 Muryar Ubangiji ta murɗa itatuwan oak
9 A voz do Senhor sacode os carvalhos e arranca as folhas das árvores. Enquanto isso, no seu Templo, todos gritam: “Glória a Deus!”
10 Ubangiji na zaune yana sarauta a bisa rigyawa;
10 O Senhor Deus reina sobre as águas profundas; como Rei ele governa para sempre.
11 Ubangiji kan ba da ƙarfi ga mutanensa;
11 O Senhor dá força ao seu povo e o abençoa, dando-lhe tudo o que é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.