Salmos 29

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ku ba da girma ga Ubangiji, ya ku manya,
1 Salmo de Davi. Dai ao SENHOR, ó vós poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 Ku ba da girma ga Ubangiji, ɗaukakar da ta dace da sunansa;
2 Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; adorai o SENHOR na beleza da santidade.
3 Muryar Ubangiji tana a bisa ruwaye;
3 A voz do SENHOR está sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR está sobre as muitas águas.
4 Muryar Ubangiji mai iko ce;
4 A voz do SENHOR é poderosa; a voz do SENHOR é cheia de majestade.
5 Muryar Ubangiji ta kakkarya itatuwan al’ul na Lebanon.
5 A voz do SENHOR quebra os cedros; sim, o SENHOR quebra os cedros do Líbano.
6 Ya sa dutsen Lebanon ya yi ta tsalle kamar ɗan maraƙi,
6 Ele também os faz saltar como um novilho; o Líbano e Siriom como um unicórnio jovem.
7 Muryar Ubangiji ta buga
7 A voz do SENHOR divide as chamas do fogo.
8 Muryar Ubangiji ta girgiza hamada
8 A voz do SENHOR estremece o deserto; o SENHOR sacode o deserto de Cades.
9 Muryar Ubangiji ta murɗa itatuwan oak
9 A voz do SENHOR faz com que as corças deem cria, e descobre as florestas; e no seu templo todos falam da sua glória.
10 Ubangiji na zaune yana sarauta a bisa rigyawa;
10 O SENHOR está assentado sobre o dilúvio; Sim, o SENHOR está sentado como Rei para sempre.
11 Ubangiji kan ba da ƙarfi ga mutanensa;
11 O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com a paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.