Salmos 17

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ka ji, ya Ubangiji, roƙona na adalci;
1 Ouve, Senhor, a justa causa; atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não procede de lábios enganosos.
2 Bari fiffitawata tă zo daga gare ka;
2 Venha de ti a minha sentença; atendam os teus olhos à eqüidade.
3 Ko ka duba zuciyata,
3 Provas-me o coração, visitas-me de noite; examinas-me e não achas iniqüidade; a minha boca não transgride.
4 Game da ayyukan mutane kuwa,
4 Quanto às obras dos homens, pela palavra dos teus lábios eu me tenho guardado dos caminhos do homem violento.
5 Sawuna sun kama hanyoyinka
5 Os meus passos apegaram-se às tuas veredas, não resvalaram os meus pés.
6 Na kira gare ka, ya Allah, gama za ka amsa mini;
6 A ti, ó Deus, eu clamo, pois tu me ouvirás; inclina para mim os teus ouvidos, e ouve as minhas palavras.
7 Ka nuna mini girmar ƙaunarka mai banmamaki,
7 Faze maravilhosas as tuas beneficências, ó Salvador dos que à tua destra se refugiam daqueles que se levantam contra eles.
8 Ka kiyaye ni yadda ake kiyaye ido;
8 Guarda-me como à menina do olho; esconde-me, à sombra das tuas asas,
9 daga mugaye waɗanda suke kai mini hari,
9 dos ímpios que me despojam, dos meus inimigos mortais que me cercam.
10 Sun rufe zukatansu marar tausayi,
10 Eles fecham o seu coração; com a boca falam soberbamente.
11 Sun sa mini ido, yanzu sun kewaye ni,
11 Andam agora rodeando os meus passos; fixam em mim os seus olhos para me derrubarem por terra.
12 Suna kama da zaki mai yunwan abinci,
12 Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa, e com o leãozinho que espreita em esconderijos.
13 Ka tashi, ya Ubangiji, ka yi arangama da su, ka durƙusar da su;
13 Levanta-te, Senhor, detém-nos, derruba-os; livra-me dos ímpios, pela tua espada,
14 Ya Ubangiji, da hannunka ka cece ni daga irin mutanen nan,
14 dos homens, pela tua mão, Senhor, dos homens do mundo, cujo quinhão está nesta vida. Enche-lhes o ventre da tua ira entesourada. Fartem-se dela os seus filhos, e dêem ainda os sobejos por herança aos seus pequeninos.
15 Amma ni, cikin adalci zan ga fuskarka;
15 Quanto a mim, em retidão contemplarei a tua face; eu me satisfarei com a tua semelhança quando acordar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.