Provérbios 27
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs ARIB
1 Kada ka yi fariya a kan gobe
1 Não te glories do dia de amanhã; porque não sabes o que produzirá o dia.
2 Ka bar wani ya yabe ka, ba kai kanka ba;
2 Seja outro o que te louve, e não a tua boca; o estranho, e não os teus lábios.
3 Dutse yana da nauyi yashi kuma wahala ce,
3 Pesada é a pedra, e a areia também; mas a ira do insensato é mais pesada do que elas ambas.
4 Fushi mugun abu ne mai hallakarwa,
4 Cruel é o furor, e impetuosa é a ira; mas quem pode resistir à inveja?
5 Gara tsawatawar da ake yi a fili
5 Melhor é a repreensão aberta do que o amor encoberto.
6 Za a iya amince da rauni daga aboki,
6 Fiéis são as feridas dum amigo; mas os beijos dum inimigo são enganosos.
7 Duk wanda ya ƙoshi da zuma, ba ya marmarinsa kuma
7 O que está farto despreza o favo de mel; mas para o faminto todo amargo é doce.
8 Kamar tsuntsun da ya ɓace daga sheƙarsa
8 Qual a ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe do seu lugar.
9 Man shafawa mai ƙanshi da kuma turare kan faranta zuciya,
9 O óleo e o perfume alegram o coração; assim é o doce conselho do homem para o seu amigo.
10 Kada ka manta da abokinka da kuma abokin mahaifinka,
10 Não abandones o teu amigo, nem o amigo de teu pai; nem entres na casa de teu irmão no dia de tua adversidade. Mais vale um vizinho que está perto do que um irmão que está longe.
11 Ka zama mai hikima, ɗana, ka kuma faranta mini zuciya;
11 Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que eu tenha o que responder àquele que me vituperar.
12 Mai basira kan hango hatsari ya kuma kauce,
12 O prudente vê o mal e se esconde; mas os insensatos passam adiante e sofrem a pena.
13 A karɓe rigunan wanda ya ɗauki lamunin baƙo;
13 Tira a roupa àquele que fica por fiador do estranho, e toma penhor daquele que se obriga por uma estrangeira.
14 In mutum ya albarkaci maƙwabcinsa da murya mai ƙarfi da sassafe,
14 O que bendiz ao seu amigo em alta voz, levantando-se de madrugada, isso lhe será contado como maldição.
15 Mace mai fitina kamar
15 A goteira contínua num dia chuvoso e a mulher rixosa são semelhantes;
16 hana ta yana kamar yin ƙoƙari tsai da iska ne
16 retê-la é reter o vento, ou segurar o óleo com a destra.
17 Kamar yadda ƙarfe kan wasa ƙarfe
17 Afia-se o ferro com o ferro; assim o homem afia o rosto do seu amigo.
18 Duk wanda ya lura da itacen ɓaure, zai ci ’ya’yansa,
18 O que cuida da figueira comerá do fruto dela; e o que vela pelo seu senhor será honrado.
19 Kamar yadda ruwa kan nuna yadda fuska take,
19 Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem.
20 Mutuwa da Hallaka ba sa ƙoshi,
20 O Seol e o Abadom nunca se fartam, e os olhos do homem nunca se satisfazem.
21 Ana gwajin azurfa da kuma zinariya da wuta,
21 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro, e o homem é provado pelos louvores que recebe.
22 Ko da ka daka wawa a turmi,
22 Ainda que pisasses o insensato no gral entre grãos pilados, contudo não se apartaria dele a sua estultícia.
23 Ka tabbata ka san lafiyar garken tumakinka,
23 Procura conhecer o estado das tuas ovelhas; cuida bem dos teus rebanhos;
24 domin dukiya ba ta dawwama har abada,
24 porque as riquezas não duram para sempre; e duraria a coroa de geração em geração?
25 Sa’ad da aka yanki ingirci sabon toho kuma ya bayyana
25 Quando o feno é removido, e aparece a erva verde, e recolhem-se as ervas dos montes,
26 gashin raguna za su tanada maka tufafi,
26 os cordeiros te proverão de vestes, e os bodes, do preço do campo.
27 Za ka kasance da madarar awaki mai yawa
27 E haverá bastante leite de cabras para o teu sustento, para o sustento da tua casa e das tuas criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.