Provérbios 22
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs VC
1 An fi son suna mai kyau fiye da wadata mai yawa;
1 Bom renome vale mais que grandes riquezas; a boa reputação vale mais que a prata e o ouro.
2 Mawadaci da matalauci suna da abu guda.
2 Rico e pobre se encontram: foi o Senhor que criou a ambos.
3 Mai basira kan ga damuwa tana zuwa yă nemi mafaka,
3 O homem prudente percebe a aproximação do mal e se abriga, mas os imprudentes passam adiante e recebem o dano.
4 Sauƙinkai da tsoron Ubangiji
4 O prêmio da humildade é o temor do Senhor, a riqueza, a honra e a vida.
5 A hanyoyin mugu akwai kaya da tarko,
5 Espinhos e laços há no caminho do perverso; quem guarda sua vida retira-se para longe deles.
6 Ka hori yaro a hanyar da ya kamata yă bi,
6 Ensina à criança o caminho que ela deve seguir; mesmo quando envelhecer, dele não se há de afastar.
7 Mawadaci yakan yi mulki a kan matalauci,
7 O rico domina os pobres: o que toma emprestado torna-se escravo daquele que lhe emprestou.
8 Duk wanda ya shuka mugunta yakan girbe wahala,
8 Aquele que semeia o mal, recolhe o tormento: a vara de sua ira o ferirá.
9 Mai bayarwa hannu sake shi kansa zai sami albarka,
9 O homem benevolente será abençoado porque tira do seu pão para o pobre.
10 Ka hori mai ba’a, hatsaniya kuwa za tă yi waje;
10 Expulsa o mofador e cessará a discórdia: ultrajes e litígios cessarão.
11 Duk mai son tsabtar zuciya wanda kuma jawabinsa mai alheri ne
11 Quem ama a pureza do coração, pela graça dos seus lábios, é amigo do rei.
12 Idanun Ubangiji na lura da sani,
12 Os olhos do Senhor protegem a sabedoria, mas arruínam as palavras do pérfido.
13 Rago kan ce, “Akwai zaki a waje!”
13 Há um leão do lado de fora!, diz o preguiçoso, eu poderei ser morto na rua!
14 Bakin mazinaciya rami ne mai zurfi;
14 A boca das meretrizes é uma cova profunda; nela cairá aquele contra o qual o Senhor se irar.
15 Wauta tana da yawa a zuciyar yara,
15 A loucura apega-se ao coração da criança; a vara da disciplina afastá-la-á dela.
16 Duk wanda yake danne matalauta don yă azurta
16 Quem oprime o pobre, enriquece-o. Quem dá ao rico, empobrece-o.
17 Ka kasa kunne ka kuma saurara ga maganganu masu hikima;
17 Presta atenção às minhas palavras, aplica teu coração à minha doutrina,
18 gama yana da daɗi sa’ad da ka kiyaye su a zuciyarka
18 porque é agradável que as guardes dentro de teu coração e que elas permaneçam, todas, presentes em teus lábios.
19 Domin dogarawarka ta kasance ga Ubangiji,
19 É para que o Senhor seja tua confiança, que quero instruir-te hoje.
20 Ban rubuta maka maganganu talatin ba,
20 Desde muito tempo eu te escrevi conselhos e instruções,
21 ina koya maka gaskiya da kalmomin da za ka dogara a kai,
21 para te ensinar a verdade das coisas certas, para que respondas certo àquele que te indaga.
22 Kada ka zalunci matalauta a kan suna matalauta
22 Não despojes o pobre, porque é pobre, não oprimas o fraco à porta da cidade,
23 gama Ubangiji zai yi magana dominsu
23 porque o Senhor pleiteará sua causa e tirará a vida aos que os despojaram.
24 Kada ka yi abokantaka da mai zafin rai,
24 Não faças amizade com um homem colérico, não andes com o violento,
25 in ba haka ba za ka koyi hanyoyinsa
25 há o perigo de que aprendas os seus costumes e prepares um laço fatal.
26 Kada ka zama mai ɗaukar lamuni
26 Não sejas daqueles que se obrigam, apertando a mão, e se fazem fiadores de dívidas;
27 gama in ka kāsa biya
27 se não tens com que pagar, arrebatar-te-ão teu leito debaixo de ti.
28 Kada ka matsar da shaidar kan iyakar
28 Não passes além dos marcos antigos que puseram teus pais.
29 Kana ganin mutumin da yake da gwaninta a cikin aikinsa?
29 Viste um homem hábil em sua obra? Ele entrará ao serviço dos reis, e não ficará entre gente obscura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.