Atos 9
gyz (GYZ) vs AAI
1 A Shawulu yima cit dlelngapcan ma̱n kopti ji Bagaa Yesu, ata̱ na̱ma wulti ɗe ta tlosi ka. Yek ta̱ li mal bal ma̱n Pa̱ris,
1 Baise Saul i Regah ana bai’ufununayah rouw morob isan menan bi’arakok. Imih na firis ukwarih biyah tit, fef tab auman tan Damaskas wanawanan Kou’ay Bar ta ta hai ukwarih hitaso’ob isan
2 yek ta̱ ngemti ɗe ta̱s lishit ga̱ɓa gwe ta lak ba̱li ka̱ bii motgaa jwe ni ka̱ ba̱n Demaskus wu. Ta̱ pa̱li na̱k gwisi kangwe ɗe ta̱ mbi ma̱jwe sa̱ na̱ma kopti Tantu ga̱ Yesu wugo ata̱ dopsi, ata̱ ɓalsi ka, ata̱ ta̱lasi tet Wurshelima na̱ modli na̱ maani wu.
2 ifefeyan, saise sabuw iyab Regah ana efamaim hima’ama orot o babin etei tafatumih tabow tan Jerusalem dibur taya.
3 Ta̱ na̱ma la̱ti yek ta̱ ɓal njaa a Demaskus nugo, yek ba̱u! Cilti gon sut nya cilli lu gwe ta̱ ni wu ka.
3 Nati isan au Damaskas yen inan, na bar merar biyubin auman naniyan meyemeye marakaw marane namanamarabe bow sisibin roun roun etei e’arasib re,
4 Yek ta̱ nda atli, yek ta̱ kum yal ga̱ɓa gon gwe wulti ɗe, <<Shawulu! Yek laki yek ka̱ nima cit dlelngapcan ye?>>
4 naatu me yan re rab, orot fanan nowar wabin su’ub eo “Saul, Saul aisim ayu irabu kubia’akiru?”
5 Yek Shawulu wule, <<Bagaa, wok ɗe ki wo?>>
5 Saul ibatiy, “Regah o yait?” Orot fanan tit maiye iya’afut eo, “Ayu i Jesu o irabu kubia’akiru.
6 Tlinya ta̱k li ka̱ ba̱mi, sa hwik ilgwe nik ngetli ɗe ta̱k pa̱li wu.>>
6 Baise kumisir kwen bar merar gagamin kutit, nati’imaim boro hinao inanowar abisa boro inasinaf.”
7 Yek ma̱jwe na̱ma la̱t sukti wu dla̱l ka yek ba̱sa̱ man wulti ɗe ilgon na̱ ɓanti, na̱k ɗe sa̱ kum yal ga̱ɓe ama yek ba̱sa̱ yen ma̱lgon sowu.
7 Orot afa Saul bairi hinan hai tur sawar hinutanub hibat orot fanan hinowar, baise men yait ta ana yumat hi’itin.
8 Yek Shawulu tlinya. Ta̱ ɓul gwel go, ta̱ po man yenti lu so. Yek sa̱ ngiɓit ang, yek sa̱ ta̱lat ka̱ ba̱mi.
8 Saul me yan inu’in misir matan nuw, baise matan isukway men abisa ta itin, basit uman hibai hi’unawiy hin Damaskas hitit.
9 Yek ta̱ mul ɗe mekan ata̱ ni dwami, a ba̱ta̱ nguk ilgon so a ba̱ta̱ tla ilgon so.
9 Veya tounu na’atube matan ifim ma. Nati ana maramaim men kafa’imo bay ta eaan naatu harew tom.
10 A ma̱n kopti gon ni ɗa a Demaskus shin gwas ka̱ɗe Hananiya. Bagaa Yesu ɓulit gwel yek ta̱ takit bi ɗe, <<Hananiya!>>
10 Baitumatumayan orot ta wabin Ananias Damaskas ma’am matan hibora’ah tainin tayowan Regah isan eafa’af fanan nowar, “Ananias!”
11 Yek Bagaami wulti ɗe, <<Li ten tantu gwe asa̱ mbe ɗe Taki wu aka̱ li lubii ɗa̱ Yehuda ka, aka̱ kum ga̱s ga̱ ma̱lgon tet Tarsus asa̱ mbet ɗe Shawulu, ka yenti ten ngemti Nya.
11 Regah eo, “Inabogaigiwas inan ef gagamin wabin mutufor imaim inatit naatu Judas ana baremaim Tarsus orot wabin Saul isan inibatiyih, i ma eyoyoyoban.
12 A Shawulu mago Nya ɓuli gwel wi, yek ta̱ yen ma̱lgon gwe asa̱ mbet ɗe Hananiya wu, ta̱ zit ang ten gaa ta̱ gwel gwas ɓuli.>>
12 Naatu Saul matan hibora’ah orot ta wabin Ananias itin narun umanamaim matan butubun nuwanuw maiyen itin.”
13 Yek Hananiya wule, <<Bagaa, a kum wul wonti ten ma̱llu, kangwe ata̱ pa̱li ngalci mbala̱n jwa a Wurshelima wu.
13 Ananias iya’afut eo, “Regah sabuw moumurih na’in nati orot isan hio anowar, sawar kakafih maiyow o a sabuw Jerusalem hima’am isah sinaf.
14 A yekgu ta̱ tul ɗee na̱ nda̱lti tet mal kiɗi ma̱n Pa̱ris wi ɗe ta̱s dop mas ma̱jwe asa̱ ngusik atl wu.>>
14 Naatu boun i firis ukwarih biyahine fair bai na iti Damaskas tit sabuw iyab o tekwakwafiri bow fatumen isan.”
15 Yek Bagaami wul Hananiya ɗe, <<Lak mbiti, a botlti wi ta̱s hwi ga̱ɓa ma̱jwe ba̱ ma̱n Yehuda ka̱ sowu tena̱nni na̱ guu jwasa̱n suk ma̱n Yisiraila pak.
15 Baise Regah iu, “O i boro inan anayabin ayu nati orot arubin isou nabowamih, wabu nab natit Ufun Sabuw, aiwob sabuw, naatu Israel sabuw wanawanahimaim nabosemor.
16 Ba mbokit ang ten kangwe ɗe ngetli ka̱n ta̱s tla bomti i'e tena̱n wu.>>
16 Naatu ayu taiyuwu boro ani’obaiy bai’akir gagamin na’in ayu wabu isan ni’akir.”
17 Yek Hananiya li, yek ta̱ te ka̱ lubiimi. Yek ta̱ wut ang ten gaa ga̱ Shawulu, yek ta̱ wulti ɗe, <<Yilka gini, Bagaa Yesu gwe tul malki, aka̱ na̱ma la̱t teɗɗu ka̱ shina̱nni ta̱ gwel gwa ɓul ɗa ta̱k man yenti lu, a Shishi ga̱ Nya njika̱n mbadl gwa.>>
17 Basit Ananias misir in bar efan Regah eo’omaim tit naatu bar wanawanan run, uman Saul tafanamaim yara’ah eo, “Saul ayu taiu Regah Keriso efamaim o isa birerereb i ayu iyunu anan o mata nigewasin inanuw maiye, naatu Anun Kakafiyin niwani.
18 Ka̱li-ka̱li yek ilgon na̱k kola yil tet ka̱ gwel ga̱ Shawulu, yek gwel gwas ɓuli. Yek ta̱ tlinya, yek sa̱ pa̱lit baptisma.
18 Naniyan meyemeye matan siy kanabinin na’atube ma’am hea’obow re, matan kubunai nuw maiye, naatu misir re bapataito bai.
19 Ta̱ nguk wul wugo, yek nda̱lti gwas pali.
19 Bay eaa ufunamaim ana fair matabir maiye bai.
20 Njet nugo yek ta̱ nde dla̱mti ga̱ɓa mbala̱n ɗa̱nka̱ lu motgaa ji ma̱n Yehuda ɗe, Yesu wo Yen ga̱ Nya ka̱n.
20 Saul misir mutufor in Kou’ay Bar run busuruf Jesu isan binan eo, “Jesu i turobe God Natun.”
21 Yek ɓanti ci mas ma̱jwe kumti wu, yek sa̱ ngusi wulti ɗe, <<Ale ma̱lga̱n ka̱ɗe ma̱n lakti ga̱ ma̱jwe nga̱ssi ten ma̱lgwisi ka̱ bomti a Wurshelima wu na̱? Ta̱ tul ɗee ta̱s dopsi ata̱ ta̱lasi ga̱ ɓali mal kiɗi ma̱n Pa̱ris!>>
21 Sabuw etei hinowar hifofofor naatu hibabatiyih hio, “Orotoban iti Jerusalemamaim sabuw iyab Jesu wabinamaim hikwakwafir rouw himorob? Naatu iti’imaim nan ana’an i nati sawar ta’imon isan na, sabuw fatum bow na firis gagamin baitihimih?”
22 Yek Shawulu nda̱l ten dla̱mti ga̱ɓa ga̱ Nya. Yek ta̱ gulsi ma̱n Yehuda jwe ni Demaskus wu yek ba̱sa̱ po wulti ɗe ilgon so. Na̱k ɗe ta̱ nisi ma dla̱mti ɗe, gem Yesu ka̱ɗe Almasihu wu.
22 Baise Saul binan inan ana fair ra’at, Jew sabuw iyab Damaskas hima’am hai not botabir naatu i’obiyih Jesu i anababatun Keriso, iti na’at eo sabuw tur omih hikasiy.
23 Kaal ɗa̱ multi wonti, yek ma̱n Yehuda ɓel bi ta̱s tlo Shawulu,
23 Fur bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jew sabuw hiru’ay Saul morob isan hiyakitifuw.
24 ama yek ta̱ kum ilgwe sa̱ ɓel bi ɗe sa̱ pa̱lit ɗu ka. Ɗe sa̱ na̱ma ɓa̱tti dlabii ba̱mi, na̱ ka̱ cin na̱ ka̱ gasi ta̱s mbiti ta̱s tlot wu.
24 Baise abisa sinafumih hiyayakitifuw i hio nowar, fai mar i etawan awan hima’afut hima’am tatitit hita’asabunimih.
25 Yek mil lishti jwas kanti ka ka̱ ga̱ɗa ka̱ gasi, yek sa̱ shitti a kaal ba̱mi tuka̱ shu bii.
25 Baise gugumin ta ana bai’ufununayah Saul kaifet wanawananamaim hiwan fur ana sou ta’amaim hiruru re.
26 Tet ka̱li go yek ta̱ ap te Wurshelima ka. Yek ta̱ ngwe ɗe ta mogaa suk ma̱n kopti, ama yek ɓanti gwas cisi na̱k ɗe ba̱sa̱ kan ɗe gem ka̱n ta̱ pal ɗe ma̱n kopti wu so.
26 Saul na Jerusalem tit sinaftobon bai’ufununayah bairi baita’imonin isan. Baise bai’ufununayah i Saul isan hai bir ra’at, anayabin men hibitumatum Saul i turobe baitumatumayan ta matar ai en.
27 Yek Barnabas kanti yek ta̱ ta̱lat mal mil shinti ji botli. Yek ta̱ hwisi kangwe Shawulu yen Bagaa Yesu ten tantu wu, suk kangwe ta̱ ga̱ɓa sukti wu, suk kangwe ta̱ hwi ga̱ɓa mbala̱n ten bi ga̱ Yesu ka̱ ba̱n Demaskus na̱ nda̱li gahwula̱n wu.
27 Imaibo Barnabas na ibais bai in Tur Abarayah biyah tit, kubuna mi’itube efamaim Regah itin naatu Regah eo nowar. Ana binan fairin Jesu wabinamaim auman eo hinowar.
28 Yek Shawulu da̱n suksi a Wurshelima. Yek ta̱ ngusi ma̱tlti ɗa̱nka, ata̱ na̱ma ga̱ɓa ten bi ga̱ Bagaa Yesu na̱ nda̱li gahwula̱n.
28 Naatu hibai bairi hima Jerusalem ana uman men sanet etei remor Regah wabinamaim binan.
29 Yek ta̱ ngusi dla̱kti ga̱ɓa suk ma̱n Yehuda ma̱n ga̱ɓa na̱ bi Giris wu, yek sa̱ ngwe ɗe ta̱s tloti.
29 Jew sabuw iyab Greek tur hio bairi hi’o hibas naatu rabin morob isan hiyakitifuw.
30 Yilkeni ma̱n kopti kumi nu wu, yek sa̱ ta̱lat ka̱ ba̱n Kaisariya. Yek sa̱ lakti tantu yek ta̱ li Tarsus.
30 Baise baitumatumayah afa tur hinowar basit, Saul hibai hire Caesarea hitit naatu au Tarsus hiyafar in.
31 Yek motgaa ga̱ ma̱n kopti ji Yehudiya suk ji Galili suk ji Samariya wu mas mbi ta̱mi da̱mti. Yek sa̱ nda̱l ten kopti ga̱ Yesu na̱k ɗe Shishi ga̱ Nya nda̱lli mbadl gwasa̱n wu. Yek sa̱ ngusi wonta̱ti asa̱ na̱ma da̱nti asa̱ nima ba̱lti nalti Bagaa Yesu. Biturus li ba̱n Lida suk Jopa.
31 Imaibo ekaleisia sabuw Judea, Galilee naatu Samaria wanawanahimaim etei tufuwamaim hima hiyasisir. Naatu Anun Kakafiyin ana baibaisamaim fair hibai naatu hai kou’ay busuruf wowab ra’at yen, Regah nanamaim kakaf auman hima.
32 Biturus na̱ma ma̱tlti ka̱ atl ji ma̱n Yehuda nugo yek ta̱ la yenti ga̱ mbala̱n ji Nya jwe sa̱ na̱ma da̱mti ka̱ ba̱n Lida wu.
32 Peter efan ta ta etei run tit ana sabuw itih remor inan, veya ta God ana sabuw iyab Lydda bar merar gagamin hima’ama bainanawanihimih in.
33 Ka̱li ka̱n ta̱ mbi ma̱lgwe asa̱ mbet ɗe Iniyas, ma̱lgwe ka̱t tli gon gwas tla ka̱wu. Ta̱ pa̱l gin ɗe wusupsi ata̱ ni atli, ba̱ta man la̱t so.
33 Nati’imaim orot ta wabin Aeneas, an uman murubin bai’etaw en gem yan inu’in kwamur etei eight sawar.
34 Yek Biturus wulti ɗe, <<Iniyas, Yesu Almasihu ndokki wi, tlinya ta̱k tlil lumulti gwa.>> Ninge-ninge yek ta̱ tlinya.
34 Basit Peter isan eo, “Aeneas Jesu Keriso o ebiyawasi kumisir, a ir kunu ku’abar.” Orot mar ta’imonamo misir.
35 Yek mas ma̱jwe ni ka̱ ba̱n Lida suk naa ba̱n jwe ni atl ga̱ Sharon wu yenti, yek sa̱ pal ɗe ma̱n kopti ga̱ Yesu.
35 Sabuw etei Lydda naatu Sharon wanawanan hima’am abisa matar hi’i’itin etei hitumatum naatu Regah isan hitatabir.
36 Ka̱ ba̱n Jopa njaa mal ba̱n Lida wo, ma̱n kopti gon ni ɗa shin gwas ka̱ɗe Tabita (gwe na̱ Giris wo yek ɗe Dokas wu). Ata̱ kul pa̱l wul na̱ ang gwasi ata̱ ba̱l ma̱jwe ba̱ ilgon nisi ɗa̱ sowu.
36 Joppa bar meraramaim babin ta wabin Tabitha, Greek fanahimaim i Dorcas. Iti babin i baitumatumayan ta mar etei gewasin esisinaf naatu yababan wairafih ebibaisih.
37 Ka̱ multi jwisi wo, yek ta̱ pa̱l cwo, yek ta̱ ma̱shi. Yek sa̱ pol hwuuni gwas ka, yek sa̱ zi to ka̱ tlal bii ka.
37 Nati ana veya’amaim sawow bai naatu morob biyan hisouw hibai hiyen bar tafantoro’ot hi’inuw.
38 Yek ma̱n kopti kumi ɗe Biturus ni Lida. Na̱k ɗe dlo ga̱ Jopa suk Lida dlenti sowu, yek sa̱ shin mbala̱n ɗe lop ta̱s wulti ɗe ta̱s li tet malsi ba̱le-ba̱le.
38 Joppa na Lydda titit i men ef yok, imih bai’ufununayah Joppa hima’am Peter na Lydda’amaim titit ana tur hinowar. Basit orot rou’ab hiyafarih hin hifefeyan hio, “Are Peter akokok saise inan biyai inatit, men inarubir.”
39 Yek Biturus li suksi. Ta̱ mbuk lu malsi wu, yek sa̱ tolti ka̱ tlal biimi. Yek modli jwe maani jwasa̱n ma̱sh wu mas dla̱l mal Biturus, asa̱ na̱ma kulu asa̱ nitma mbokti ang ten luka̱l suk naa wul jwe Dokas pa̱lisi ɗe ta̱ yi suksi wu.
39 Basit Peter bobuna misir bairi hin, hina hitit hiyen bar awan yate tafan imaim hirun. Naatu kwafukwafur baibin etei hai faifuw Dorcas yawasin ma’am ana veya sakir bitih auman hibow hina hi’obaibiy hirerey auman hirun.
40 Yek Biturus yilla̱si deɓa̱l mas jwasa̱n, yek ta̱ ngus na̱ gahwula̱n, yek ta̱ ngem Nya. Yek ta̱ balla̱t tumal hwuunisi, yek ta̱ wule, <<Tabita, tlinya.>> Yek Tabita ɓul gwel. Ta̱ yen Biturus wu, yek ta̱ tlinya, yek ta̱ da̱m na̱ zhila.
40 Peter sabuw etei iuwih ufun hitit, i sun yowen yoyoban imaibo eo, “Tabitha kumisir!” Babin matan nuw naatu nura’at Peter i’itin ana maramaim misir mare ma.
41 Yek Biturus ngiɓit ang, yek ta̱ tlilti nya. Yek Biturus mbe mbala̱n ji Nya teɗi suk modli jwe maani jwasa̱n ma̱shi wu, yek ta̱ mbokisi ang tenti, ta̱ tli ɗa̱ka̱ ma̱shka̱n ka wi.
41 Peter eof babin bai ibais misir bat, imaibo baitumatumayah naatu kwafukwafur isah eaf hina yawasin batabat i’obaiyih hi’itin.
42 Yek ili ma̱tl ka̱ ba̱n Jopa mas, yek mbala̱n wonti nga̱ssi ten Bagaa Yesu.
42 Tur tasasar tit Joppa sabuw etei hinowar naatu moumurih na’in Regah hitumitum.
43 Yek Biturus la̱m multi a Jopa ɗa̱ ma̱lgon gwe asa̱ mbet ɗe Siman, ma̱n mokti kuul gon.
43 Peter veya moumurih na’in Joppa’amaim orot wabin Simon ana baremaim hairi hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.