Marcos 16

Tũpa Ñehengagüer (GYRNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mbɨtuhusa arɨ pare, María Magdalena, María, Santiago sɨ, Salomé avei, ahe vɨrocua mbahe sɨ̃acua vahe Jesús rehõgüer rese nara yuvɨreco.
1 Baiyarir ana veya sasawar ufunamaim, Mary Magdalin, Mary, James hinah naatu Salome, spices hitobon hibow hin Jesu biyan hitarab isan.
2 Iyavei añihiveive, yɨpɨndar arɨ semana pɨpe, oyepota Jesús ruvɨpave icatu ramose yuvɨraso.
2 Fur ebubusuruf i anamaim maraumanika, baibin hin rahemaim hitit.
3 Aheve aipo ehi oyeupe yuvɨreco:
3 Hinan efamaim taiyuwih hibabatiyih hio, “Hub awanamaim kabay gagamin hihirafut inu’in boro yait nifururuw natit?”
4 Osepiase rumo ita guasu yuvɨreco, ndahe irise güendave ihãi,
4 Baise baibin nah hitara’ah hinuwanuw nahimaim hub awanamaim kabay gagamin i hifururuw au sisibin titaka batabat.
5 yuvɨroiquese tehõgüer ruvɨpave yuvɨreco, aheve osepia ombahe rese pocosa cotɨ mbɨa chĩhivahe, iturucuar pucu morochi vahe oguapɨse oĩ. Ahese cuña oyembosɨquɨye yuvɨreco.
5 Naatu baibin mutufor hin hub wanawanan hirun, hinuwanuw hai asukwafune orot boubun ana faifuw kwes us ma’am hi’itin naatu yah birubir fafar.
6 Ahe rumo aipo ehi chupe:
6 Baise orot eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu Nasaret mowan hi’onaf momorob i kwanunuwih, i morobone misir, naatu men iti’imaim ema’ama. Ana efan iti kwa’itin en.
7 Peso, tapemombehu semimbohe eta upe iyavei pemombehu Pedro upe: ‘Jesús rane osora pe renonera Galilea ve. Aheve pesepiara mbahe che remimombehu rupi tuprɨ’ peyera —ehi.
7 Baise kwanan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, Peter auman ana tur kwana’owen, Jesu i mat enan au Galilee. Kwa boro imaim kwana’itin marasika iu’uwi na’atube.’”
8 Evocoiyase ahe cuña yuvɨnosese tuvɨpa sui, yuvɨnoña yuvɨraso, orɨrɨi avei osɨquɨyepave. Iyavei nomombehui eté ambuae ava upe osɨquɨyepave yuvɨreco.
8 Baibin hikasiy naatu ah umah duduwar rab, rah hihamiy hitit naatu hibihir hin. Abistanawat mamatar men yait ta ana tur hi’owen anayabin hibir.
9 Jesús ocuerayevɨre añihiveive domingu pɨpe, oyemboyecua yɨpɨndar María Magdalena upe, ahe ichui acoi siete tuprɨ caruguar opa omboyepepɨ.
9 Jesu morobone mimisir ufunamaim, fur bubusuruf i anamaim maraumanika wantoro’ot i Mary Magdalin isan irerereb, nati babin Mary biyanamaim wagabur etei seven nunih hitit.
10 Ahe oso imombehu supindar upe. Ahe rumo oyaseho vɨte ovɨharẽhɨsave yuvɨreco.
10 Etei hima hiyababan hirererey, Mary na hai tur eowen,
11 Osenduse cuña ñehe: “Jesús ocuerayevɨ, che ité asepia” ehise, ndovɨroyai eté yuvɨreco.
11 baise Jesu yawas maiye misir matan yan itin na eo hinonowar men hitumitum.
12 Ipare Jesús oyemboyecua iri ñuvɨrío güemimbohe upe ambuae güepiaca pɨpe perɨ rupi.
12 Nati ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab masaw bar hinan efamaim Jesu nah touman hai itinin na’atube isah irerereb.
13 Ahe avei yuvɨraso omboetasa upe imombehu; ndovɨroya vɨteiño avei rumo yuvɨreco.
13 Hi’intabir hina hai ofonah afa hai tur hi’owen baise men kafa’imo hitumatum.
14 Coiye catumi tẽi, Jesús oyemboyecua güemimbohe once tuprɨ yuvɨrecoi vahe upe mesave yuvɨnoi vɨteseve, oñehengata ahe oyese yeroyaẽhɨsa rese chupe, iyavei ocuerayevɨsa mombehusar reroyaẽhɨ rese avei.
14 Uftoro’ot bai’ufununayah nah 11 hima bay hi’aau Jesu isah irerereb, naatu men hibitumatum naatu dogoroh fofokar isan gam iuwih, anayabin sabuw iyab i morobone misir isah birerereb hi’itin hina hai tur hi’o’owen men hitumatum.
15 Ipare aipo ehi güemimbohe upe: “Peso opacatu ɨvɨ rupi, pemombehu co ñehesa pɨ̃sɨrosa resendar peico.
15 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan etei kwanaremor naatu Tur Gewasin kwanabinan tafaram tutufin etei isah.
16 Acoi vɨroya vahe, iyavei oñeapiramo vahe, ahe oñepɨsɨrora yuvɨreco; acoi ndovɨroyai vahe rumo, ahe imocañɨpɨrã tẽi yuvɨrecoira.
16 Yait nitumatum bapataito kwanabitin boro yawas nab; baise yait men nabitumatum ana yawas boro nikasiy.
17 Co mbahe poromondɨisa omboyecuara che reroyasar yuvɨreco: Che rer pɨpe omboyepepɨra caruguar ava sui. Oñehe aveira ñehesa ndicuasai vahe pɨpe yuvɨreco.
17 Naatu ina’inan iti boro iyab ayu tibitutumu biyahimaim nakwah auman hinatit, ayu wabu hinasu’ub wagabur kakafih boro hinabihir; menah nabotabir tur afa boubuh hina’o.
18 Oipɨsɨ aveira mboi yuvɨreco, yuvɨroɨhuse mosa oporoyuca vahe, ndoyapoi chietera mbahe yuvɨreco chupe; iyavei omondose opo ava imbaheasɨ vahe harɨve, ombogüera aveira yuvɨreco” ehi.
18 Kok hinabowabow boro men hinayubih, moromorob harew hinatomatom boro men hinamorob. Sabuw hinasawow hina’inu’in umah biyahimaim hinayara’aten boro hinayawas.”
19 Oñehe pare, yande Yar Jesús oso ɨvave. Aheve oguapɨ Vu Tũpa acato cotɨ oĩ.
19 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, earura’ah yen au mar Tamah God ana asumaiyowane mara’iy. Jesu ana bai’ufununayah ebigegewasimih|alt="Jesus talking to disciples on mountain" src="CN01881B.TIF" size="col" loc="Mrk 16.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.19"
20 Semimbohe evocoiyase opa yuvɨraso opacatu ɨvɨ rupi ñehesa pɨ̃sɨrosa resendar mombehu. Yande Yar avei oipɨ̃tɨvɨi, iyavei mbahe poromondɨisa pɨpe omboyecua uca ité ñehesa pɨ̃sɨrosa resendar supi eté vahe. Aipo rupive.
20 Bai’ufununayah hitit hin, tafaram tutufin wanawanan Tur Gewasin sabuw isah hibinan. Naatu Regah wanawanahimaim bow tur gewasin hibibinan ina’inan fairih sisinafumaim hai bowabow na i turobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.