Apocalipse 11
Tũpa Ñehengagüer (GYRNT) vs AAI
1 Ipare ombou vara mbahe rãhasa yuvɨreco cheu, ichui aipo ehi yuvɨreco cheu no: “Erio, teresãhapa tũparo, mbahe reropovẽheprɨ renda avei, ipare opara ereipapa ipɨpendar Tũpa mboeteisar retacuer” ehi.
1 Imaibo fufufunen ana isikar ta tutukabe hibai hitu naatu hi’uwu, “Kwen God ana Tafaror Bar naatu sibor ana gem kufufunen, naatu sabuw kwafirenayah auman kwiyab.
2 “Nderesãhai chira rumo ñachimbrɨ pɨpe tũparo rocar rupi. Esepia, evocoi opa imondosa ava Tũpa ndoicuai vahe upe, ahe opɨ̃rora tecua nimarai vahe rese yuvɨreco cuarenta y dos yasɨ rupi” ehi.
2 Baise seboseb tetenane hikuru’uru’um inihamiy, men inafufunimih, anayabin nati i Eteni Sabuw hitih. Naatu nati Ufun Sabuw boro sumar 42 wanawananamaim nati Tafaror Bar kakafiyin merarawat hinawas fufufur nare.
3 “Ipare ñuvɨrío ava amondora che recocuer mombehu ãgua opacatu ava upe mil dosciento sesenta arɨ rupi. Ahe omondera turucuar ipo guasu vahe yuvɨreco” ehi.
3 Naatu ayu boro fair au kourerebayah orot rou’ab anitih, i boro dawer faifuw hina’osen veya etei 1,260 wanawananamaim dinabatur hinao rerereb”.
4 Co ava ñuvɨrío, ahe inungar ñuvɨrío ɨvɨra Olivo iyavei inungar ñuvɨrío vera hɨ yuvɨnoha vahe ɨvɨ Yar rovai.
4 Iti dinab orot rou’ab ana itinin i ai olive rou’ab naatu ramef rou’ab na’atube, mar tafaram etei ana Regah nanamaim tebatabat.
5 Acoi que oimese ovɨreco mara pota vahe, ahese che reco mombehusar yuru sui osẽra tata sapɨpa ãgua; ẽgüe ehira ava omano que che reco mombehusar reco momara potasar.
5 Orot babin yait nasinaftobon biyababan baitihimih nabiwa’an, wairaf boro awahine natit hai rakit na’ar fufurih, orot yait biyababan baitihimih nabiwa’an ana morob boro iti na’atube namorob.
6 Co ñuvɨrío vɨreco opĩratasa oquɨ vahe mombɨta ãgua, acoi arɨ rupi che reco mombehu vɨteseve yuvɨreco; iyavei vɨreco pĩratasa ɨ recuñaro ãgua tuvɨ pɨpe yuvɨreco, imombaraɨsu uca ãgua avei ɨvɨ opacatu-catu tẽi mbaherasɨ pɨpe güemimbotar rupi.
6 Iti orot hairi i fair hibai dinabatur hio’orereb ana veya, auyom mar boro hinahir toun men nayar, naatu fair hibai harew boro hinabotabir rara namatar, naatu sawow yumatah ta ta hinakokok sinaf mataramih boro hinasinaf hinamatar.
7 Omboavɨyepase rumo Tũpa reco mombehusa yuvɨreco, ahese osẽra ɨvɨcuar guasu ipɨcucu vahe sui mbahe ɨpɨ vai. Ahe ovavara sese, osecopɨra, ichui oyucara.
7 Naatu hinaorereb nasasawar, sawaidab boro Sou Awan Wanu’uminane nayen baiyow nabusuruf nanunih hinatit na’asbunubunuwih hinamorob.
8 Sehõgüer evocoiyase yangarecuavẽhɨ tẽi yugüeru tecua guasu rocar rupi, ahe tecua pɨpe avei yande Yar oyatɨca curusu rese yuvɨreco, ahe tecua pendar upe amove ava, “Sodoma pendar nungar yuvɨrecoi” ehi yuvɨreco; “Egipto pendar nungar yuvɨrecoi” ehi avei yuvɨreco no.
8 Naatu biyah boro bar merar gagamin ef yanamaim hina’in, hai Regah hio’onafimaim. Sabuw nati bar merar gagamin wabin i Sodom o Egypt hai i’inan hiwabih.
9 Ipare mbosapɨ arɨ yemombɨtesa rupi, ava-ava tẽi tecua rupindar, ava ambuae-ae tẽi vahe, iñehe ambuae vahe iyavei ambuae-ae ɨvɨ rupindar osepiaño tẽira sehõgüer yuvɨreco iyavei ahe noñotɨ ucai chietera ava upe yuvɨreco.
9 Veya tounu naatu veya baikwafi’inin turin, sabuw tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta, biyah ta ta boro hinanuw biyah hina’itan naatu bow ya isan boro hinakwahir hina’in.
10 Ava yuvɨrecove vahe ɨvɨ pɨpe, ahe ovɨharetera yuvɨreco imano rese. Ẽgüe ehira sorɨvete, iporerecora oyese yuvɨreco. Esepia, evocoi ñuvɨrío ava Tũpa ñehe mombehusar imombaraɨsupɨrer yuvɨrecoi.
10 Tafaram ana sabuw boro orot rou’ab himomorob isan hinaru’ay hiniyasisir, turahinah bairi hai siwar hinafarambonen, anayabin iti dinab orot rou’ab i biyababan gagamin maiyow hibai hina tafaram wanawanan sabuw tutufin etei isah.
11 Mbosapɨ arɨ yemombɨte pare rumo, Tũpa opa ombogüerayevɨ, ahese opũhapa yuvɨreco. Evocoiyase ava opacatu osepia vahe osɨquɨyé iteanga yuvɨreco ichui.
11 Baise veya toun ana turin auman ufunamaim yawas ana’a’ar tainen Godane na biyah wanawanan run naatu himisir ah yan hibat. Naatu sabuw iyabowat hinuw hi’i’itih ana veya hai bir ra’at.
12 Ipare ahe ñuvɨrío osendu yuvɨreco ñehesa ipĩrata vahe ɨva suindar aipo ehi vahe: “¡Peyeupipa ave ɨvate!” ehi. Evocoiyase opa oyeupi ɨvave yuvɨraso ɨva quɨha pãhu rupi oamotarẽhɨsareta rembiepiave.
12 Naatu orot fanan aumetawat maramaim dinab orot rou’ab isah eo, “Kwayen kwana iti’imaim!” naatu hai rakit sabuw hibat himtitiyih hiyen mar wakasakas wanawananamaim hirun.
13 Aheseve voi oime ɨvɨ rɨrɨi tuvichá vahe, ichui tecua guasu imbodiesa yahocuer opa onduru; ahese siete mil tuprɨ ava opa omano yuvɨreco. Evocoiyase ava rumbɨrer, osɨquɨyepave tẽi osapucai Tũpa ɨva pendar upe imboeteisa pɨpe yuvɨreco.
13 Nati ana maramaim iriyoy fairin anababatun tit bar merar auwaraunane turin gurus. Sabuw etei 7,000 eas bunubunuwih himorob, afa morobo’e erebirubir merarayow mar ana God hitin.
14 Opa mbahe-mbahe tẽi moñuvɨriosa cute; ou poyava irira rumo imombosapɨsa.
14 Bai’akir bairou’abin sawar, naatu bai’akir baitounin boro’omo natit!
15 Imoñuvɨrío ovasa Tũpa rembiguai omoñehese güemimbɨ, ahese oyeendu ñehesa ipĩrata vahe ɨva suindar aipo ehi vahe:
15 Tounamatar bai seven ana tour babin niduw, naatu maramaim fanah gagamin maiyow tit hio, “Tafaram ana aiwob i na, it ata Regah ata God ana aiwobomih matar naatu i ana Roubinayan orot auman,
16 Evocoiyase veinticuatro tuprɨ icuaiprɨ, evocoi oguapɨ vahe yuvɨnoi Tũpa renda rovai, ahe oyeaɨvɨ omboya ité osɨva ɨvɨ rese imboeteisa pɨpe yuvɨreco,
16 Naatu regaregah ai’in nah 24 hai urama’ama’amaim hima’am God nanamaim yumatah aubabe hira’iy God hikwafir,
17 aipo ehi:
17 hio,
18 Ambuae tecua rehɨi pendar nde amotarẽhɨ́ ité yuvɨreco.
18 Tafaram tutufin wanawanan Eteni Sabuw God men hisusu’ub yah so’ar naatu boun o ayaso’ar na.
19 Ahese oyemboi tũparo ɨva pendar, iyavei oyecua tuprɨ cuachiar porocuaita resendar rɨru. Ipare overa-vera, sɨapu guasu, osunu, ɨvɨ orɨrɨi, amanda osururú avei no.
19 Imaibo God ana Tafaror Bar maramaim botawiy naatu ana bar wanawanan omatanen ana mouw inu’in hi’itin, naatu namanamar bokiyakiyat, farafarar rouware, iriyoy me ibiguw, naatu toun kabay totomar tounabe yar re.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.