1 Pedro 4
gyl (GYL) vs NTLH
1 ክርስቶስ ይንታ ዋሄንካ ማጣ ተይባብ ማቻንካንታ የተረ ዳምንታ ካችምን የጅባብ ኤድግንዳ ኮ ኬዘንካ ዳቅሰቶ ግግምከቴ፥ ይንታ ዋሄንካ ማጠንም ተይባብ ኤድ ጎማ ፍክስን ነክስቴ።
1 Por isso, assim como Cristo sofreu no corpo, vocês também devem estar prontos, como ele estava, para sofrer. Porque aquele que sofre no corpo deixa de ser dominado pelo pecado.
2 ይና ኮዘንካ ኦስ ነግድን ፍጨዘን ዶቅንት ዶቅድንዳ ዋሄታ ዳቅል አንግርን ይይንተካ ማታክናና ሳብታ ጋይቴን ቦድንተኬ።
2 Então, de agora em diante, vivam o resto da sua vida aqui na terra de acordo com a vontade de Deus e não se deixem dominar pelas paixões humanas.
3 አይሁድማታክባብከስ ይድንደትግንዳ ኦከኬ፥ አንግርካ፥ ጎዝካ፥ ጎበካ ዎጭሶ በይደኬ ቦስዝድን ጮይስ ማታክ ሪካንታ ጎይንካ የ ስክሳን ስለና ማዴ።
3 No passado vocês já gastaram bastante tempo fazendo o que os pagãos gostam de fazer. Naquele tempo vocês viviam na imoralidade, nos desejos carnais, nas bebedeiras, nas orgias, na embriaguez e na nojenta adoração de ídolos.
4 ታ ማቼ ኮርንካ ዝግዝዳክንጎግካ ከትካ ክክን የንታ ዙገርክሳ ነግንተንካ ኬታ በርእደኬ የም የግደኬ።
4 E agora os pagãos ficam admirados quando vocês não se juntam com eles nessa vida louca e imoral e por isso os insultam.
5 ኬዛርካ ማቼ ሰንፔካ ዶቅድባብ ኬዘንኬ ደእስባብ ኬዘን ፋረድካንታ ግግምስባብ ክትካንታ ኬዘንታ ማስን ማዝደኬ።
5 Porém eles vão ter de prestar contas a Deus, que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 ደእስባብካንታ ዎራ ነጋክናና ክላ ኬዘና ሳባክምሳንደረ ኮጎኬ፥ ኮግንደካ ኬታ ዋሄንዘን ኤድግንዳ ሙዳ ኬታዘን ፋረዴ፥ ኬታ ይንታ አያንካ ማቼ ሳብ ዶቅድንደትግንዳ ሰንፔካ ዶቅደኬ።
6 Pois o evangelho foi anunciado também aos mortos, os quais morreram por causa do julgamento de Deus, como morrem todos os seres humanos. O evangelho foi anunciado a eles a fim de que pudessem viver a vida espiritual como Deus quer que eles vivam.
7 ይና ሙዳ ሪታ በእንተና የልቴ፥ ዛብሶ የ ምክስካንታ ማተርንግንዳ ኡርማ ማክቻ የንታ ዶቃ፥ የንታ ዶቅንከካ ዶእከቴ።
7 O fim de todas as coisas está perto. Sejam prudentes e estejam alertas para poder orar.
8 ሶልማ በድ ጎመን አጅድንካንታ ሙደንዘንካ ስግ ክክ ክክ ዳቅስሰቶ ሶልምከቴ
8 Acima de tudo, amem sinceramente uns aos outros, pois o amor perdoa muitos pecados.
9 ጉንድምካይሳ ክክ ክክ ሶችም ሞግድንደትግንዳ ሞከቴ።
9 Hospedem uns aos outros, sem reclamar.
10 Ꮊክ Ꮊክ ሳብታ ዉች እምንተንከስም ኣመንምሶ ገችስካ የንታርንካ ዋልቃ ዋልቀና ይካንታ እምምሳን ዉቺ እምንተንካ አብንካንታ ፍክሳ።
10 Sejam bons administradores dos diferentes dons que receberam de Deus. Que cada um use o seu próprio dom para o bem dos outros!
11 ኬዝድባብ ዶቅሴ፥ ሳብታ ቃለንግንዳ ክት ኬዛ፥ ፍግዝድባበረ ሳብ ክትካንታ እምድን ዎልቀንካ ፍክሳ፥ ኮግንደከረ ሳብ የሱስ ክርስቶሶጎካ ሙዳ ሪካ ጋለትምዴ፥ ቦንቼኬ ገችታ ኤረካ ስለንካ ስለንካ ክትካንታ ማታ፥ አምንኤ።
11 Quem prega pregue a palavra de Deus; quem serve sirva com a força que Deus dá. Façam assim para que em tudo Deus seja louvado por meio de Jesus Cristo, a quem pertencem a glória e o poder para todo o sempre! Amém !
12 እስታ ገርነንከሶ! ኖሀግንዳ ጰጭድን ማጠታር Ꮊፈርደቶ የ ኤዝዳክንዳ ሶች ማድን ሪ የንዘን የልሳንግንዳ Ꮊይ በርእቴ፥
12 Meus queridos amigos, não fiquem admirados com a dura prova de aflição pela qual vocês estão passando, como se alguma coisa fora do comum estivesse acontecendo a vocês.
13 ስግስሶ ክርስቶሰታ ቦንቸና መያ ማድንደትᎺይካ አንድር የም ጉርምስተርንግንዳ ክታ ማጠን ካስምድባብ የ ማቻንከካ የም ጉርምሳጋካ
13 Pelo contrário, alegrem-se por estarem tomando parte nos sofrimentos de Cristo, para que fiquem cheios de alegria quando a glória dele for revelada.
14 ክርስቶሰታ ላምንካንታ የ የከርሰ ቦንቸታ አያን ጋይንት ሳብታ አያንና የንታዘን Ꮊዉዝድንካንታ የም ጉርምሳ።
14 Vocês serão felizes se forem insultados por serem seguidores de Cristo, porque isso quer dizer que o glorioso Espírito de Deus veio sobre vocês.
15 የንታርንካ Ꮊየነረ ማጠም ተይድዮ ሰንፓ ደይስባብግንዳ፥ ድብግንዳ፥ ባችባብግንዳ፥ ኤታ ሪዘን ይም አርቻይ ናና አርድባብ ግንዳ Ꮊይ ማታ።
15 Se algum de vocês tiver de sofrer, que não seja por ser assassino, ladrão, criminoso ou por se meter na vida dos outros.
16 ኣመንድባብ ማትንተንካ ማጣ ክታዘን የልድባብ ዶቅሳን ማቼ፥ ክርስቶሰታ ላምንካንታ ሳብም ክት ጋለታ ዳት Ꮊይ ኦስና።
16 Mas, se alguém sofrer por ser cristão, não fique envergonhado, mas agradeça a Deus o fato de ser chamado por esse nome.
17 ፍርዳ Ꮊድንደታ ሰጨና የልቴ፥ ፍርደና ፍክስ ኮትየድንደረ ሳብታ ኤድንከዘኔ፥ ይና ፍርደና ፍክስይ ኮት የድንዳ ዎንዘን ማቼ ሳብታ ክላ ኬዘንካንታ ክትምዳክባብ ኤድንከስታ በእንተና Ꮊሮክ ማተራ?
17 Pois o tempo de começar o julgamento já chegou, e os que pertencem ao povo de Deus serão os primeiros a serem julgados. Se esse julgamento vai começar conosco, qual será o fim daqueles que não creem no evangelho de Deus?
18 ጭል ማጻፍና፥
18 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Se é difícil os bons serem salvos, o que será daqueles pecadores que não querem saber de Deus?”
19 ኮካንታ ሳብታ ጋይተንግንዳ ማጠም ተይድባብ ኤድንከስ ይንታ ኤደትቼን ኣመንምስባብ ፍዘንባብካንታ ዋደካ እምሰኮ ኡርማ ሪም ይይካንታ Ꮊይ ቦሳ።
19 Por isso os que sofrem porque esta é a vontade de Deus para eles devem, por meio das suas boas ações, entregar-se completamente aos cuidados do Criador, que sempre cumpre as suas promessas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.