1 João 5

gyl (GYL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 የሱስ ሳይምስባብ ማትንተን አሜንድባብ ሙደና ሳብታ ይንችዬ፥ ሳብ ባቤንም ሶልምድባብ ሙደና ሳብ ይንችንመረ ሶልምዴ።
1 Todo aquele que crê que Jesus é o Cristo é nascido de Deus, e todo aquele que ama o Pai ama também ao que dele foi gerado.
2 ሳብታ ይንችንከስም ሶልምድባብ ዎንታ ማትንተን ዎ ኤዝድንዳ ሳብም ዎ ሶልምሰኬ ክታ ክተንከስም ዎ ቦድንኬ።
2 Assim sabemos que amamos os filhos de Deus: amando a Deus e obedecendo aos seus mandamentos.
3 ሳብም ሶልማ ጋይንትና ክታ ክተንከስመረ ቦዴ፥ ክተንከሰረ ደጭማ ካየኬ።
3 Porque nisto consiste o amor a Deus: obedecer aos seus mandamentos. E os seus mandamentos não são pesados.
4 Ꮊረታ ጋይሴ ሳብታ ይንች ማችባብ ሙደና ፍጫ ሙደንም ጋምዴ፥ ፍጫ ሙደንመረ ዎ ጋምድንደና ዎንታ ኣመንኬ።
4 O que é nascido de Deus vence o mundo; e esta é a vitória que vence o mundo: a nossa fé.
5 የሱስ ሳብታ ይንች ማትንተን ኣመንድባብ ኤድዘንካ አብ ፍጫ ሙደንም ጋምድባብ Ꮊይራ?
5 Quem é que vence o mundo? Somente aquele que crê que Jesus é o Filho de Deus.
6 ክታ ስእርንም ሰችዝድን ሎቀንኬ ክታ ደእንም ሰችዝድን ማቀስንካ Ꮊድባብ የሱስ ክርስቶስዬ። ኖየረ Ꮊዳንዳ ሎቀኬ ማቀስኬ። ኮነረ ዶፈን ማቻንካንታ ኮና ሪና ዶፈን ማትንተን አያን ጭልና ማርከርዴ፥
6 Este é aquele que veio por meio de água e sangue, Jesus Cristo: não somente por água, mas por água e sangue. E o Espírito é quem dá testemunho, porque o Espírito é a verdade.
7 ማኬን ማርከንከስ ዶቅደኬ።
7 Há três que dão testemunho:
8 ከተረ አያን፥ ሎቀኬ ማቀስኬ፥ ከታኬና ማኬንና ማርካትቼንካ ኤእደኬ።
8 o Espírito, a água e o sangue; e os três são unânimes.
9 ኤድንከስ እምድንደትም ማርካትቼን ዎታ ተይዶቴ፥ ኬዛር ማቼ ሳብታ ማርካትቼና ሙደንዘንካ ስገዴ። ሳብ ይንታ ይንችንካንታ ክት እምሳንዳ ማርካትቼና ኮኔ።
9 Nós aceitamos o testemunho dos homens, mas o testemunho de Deus tem maior valor, pois é o testemunho de Deus, que ele dá acerca de seu Filho.
10 ሳብ ይንቺንካ ኣመንድባብታ ኮና ማርካትቼና ክታ ቡዳር ዶቅዴ፥ ሳብም ኣመንዳክባብ ማቼ ሳብ ይንታ ይንችንጎካ ክት እምሳን ማርካትቼን ይንታ ኣመንክሳ ነግንካ ካርከንባብ ከትም ማስስቴ።
10 Quem crê no Filho de Deus tem em si mesmo esse testemunho. Quem não crê em Deus o faz mentiroso, porque não crê no testemunho que Deus dá acerca de seu Filho.
11 ክታ ማርካትቼነረ ሳብ ስለንካ ዶቅንተን ክት ዎካንታ እምሳንግንደኬ ኮነረ ዶቅንትና ክታ ይንቺንካ ዶቅድንደትም ማርከርድንዴ።
11 E este é o testemunho: Deus nos deu a vida eterna, e essa vida está em seu Filho.
12 ሳብታ ይንችና ዶቅድባብካንታ ዶቅንት ዶቅዴ። ሳብታ ይንችና ካየንባብካንታ ማቼ ዶቅንት ክታ ካዬ።
12 Quem tem o Filho, tem a vida; quem não tem o Filho de Deus, não tem a vida.
13 የታ ሳብታ ይንችንታ ላምንካ ኣመንድባብከስ ሙደና ስለንክንደታ ዶቅንት የንታ ዶቅድንዳ ማትንተን የ ኤስተርንግንዳ ኮም ሙዳ የካንታ ጻፍትቴ።
13 Escrevi-lhes estas coisas, a vocês que crêem no nome do Filho de Deus, para que vocês saibam que têm a vida eterna.
14 Ꮊምንመረ ሪ ክታ ጋይተንግንዳ ዎ ምግዝደ ዎንደር ክት ኤሰርድንደትም ኣመንምዶቴ።
14 Esta é a confiança que temos ao nos aproximarmos de Deus: se pedirmos alguma coisa de acordo com a sua vontade, ele nos ouve.
15 ዎ ምግዝድንደትም ሙዳ ክት ዎንደር ኤሰርድንደትም ዎ ኤሴ ክታዘንካ ዎ ምግዝድንደትም ሙዳ ታኩን ዎ ተይድንደትም ኤዝዶቴ።
15 E se sabemos que ele nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos que temos o que dele pedimos.
16 Ꮊየነረ ኤድ ይንታ እስመንም ደእካንታ የልስዝዳክን ጎማ ክት ፍግዝድንካ ይ ሰጄ ክትካንታ ምክሳ፥ ኤችንታ ጎመና ደእካንታ የልስዝዳክንዳ ማቼ ሳብ ክትም ዶቅንት እምዴ። ኬዛርንካ ማቼ ደእካንታ የልስዝድን ጎማ ዶቅዴ። ኮግንዳ ጎመንጎካ ክት ምክሳ ጋያይቴ።
16 Se alguém vir seu irmão cometer pecado que não leva à morte, ore, e Deus lhe dará vida. Refiro-me àqueles cujo pecado não leva à morte. Há pecado que leva à morte; não estou dizendo que se deva orar por este.
17 ዳቅል ፍክስና ሙዳ ጎሜ። ማታጋካ ዳት ደእካንታ የልዝዳክንዳ ጎማ ዶቅዴ።
17 Toda injustiça é pecado, mas há pecado que não leva à morte.
18 ሳብታ ይንችና የሱስ ክርስቶስ ክትም ካርዝድንካንታ ሳብታ ይንቺ ማችባብከስ ሙደና ጎማ ከት ፍግዝዳክንደትም ዎታ ኤዝዶቴ። ዳቅልነረ ክትም ዎልዳክዬ።
18 Sabemos que todo aquele que é nascido de Deus não está no pecado; aquele que nasceu de Deus o protege, e o Maligno não o atinge.
19 ዎታ ሳብታ ዎንታ ማትንተንም ኤዝዶቴ። ፍጫ ሙደና ማቼ ሙደንካ ዳቅልንካንታ ቆልምድንዳ ማቴ።
19 Sabemos que somos de Deus e que o mundo todo está sob o poder do Maligno.
20 ሳብታ ይንችና ክት Ꮊዳንግንደኬ ዶፈን ሳብን ዎ ኤዝድንግንዳ ገቀርድን ቡዳ ዎካንታ እምሳንደትም ኤዝዶቴ፥ ክታ ይንችን የሱስ ክርስቶስጎካ ክት ዶፈን ሳብንካ ክክን ዋልቃትች ዎንታ ዶቅዴ። የሱስ ክርስቶስ ዶፈን ጮይስኬ ስለንክንደታ ዶቅንትዬ።
20 Sabemos também que o Filho de Deus veio e nos deu entendimento, para que conheçamos aquele que é o Verdadeiro. E nós estamos naquele que é o Verdadeiro, em seu Filho Jesus Cristo. Este é o verdadeiro Deus e a vida eterna.
21 ይንችንከሶ! ጮይስ ማዳክን ሪን ጎይንዘንካ የንታ ማተንም ካርስከቴ።
21 Filhinhos, guardem-se dos ídolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.