Provérbios 29

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Omuntu ogubanenya emirundi emingi nʼagaanira omu nsobi,
1 Quem teima em rejeitar a repreensão será destruído de repente sem que haja remédio.
2 Abatuukirirye owebafuga, abantu bajaagaana;
2 Quando os justos se multiplicam, o povo se alegra; quando o ímpio domina, então o povo lamenta.
3 Eyeinira amalabuki, asangaalya oiteeye,
3 Quem ama a sabedoria alegra o seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 Okabaka owaafuga nʼobwenkanya, aleetera ekyalokye okutebenkera;
4 O rei justo traz estabilidade ao país, mas o amigo de impostos o leva à ruína.
5 Omuntu awaanawaana omwinaye,
5 Quem lisonjeia o seu próximo está armando uma rede para os seus pés.
6 Omubbimubbi bamukwatira mu nsobigye,
6 Na transgressão do homem mau, há uma armadilha, mas o justo canta e se alegra.
7 Abatuukirirye bafaayo oku badoobi okusuna obwenkanya,
7 O justo se interessa pelo direito dos pobres, mas o ímpio não se importa com isso.
8 Abanyoomi batabangula ekibuga;
8 Os zombadores alvoroçam a cidade, mas os sábios acalmam os ânimos.
9 Omuntu owʼamalabuki owaayakana nʼomusirusiru,
9 Se o sábio discute com um insensato, quer este se enfureça, quer se ria, não haverá descanso.
10 Abaiti bakyawa omuntu omwesimbu
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os retos procuram o seu bem.
11 Omusirusiru alaga obusungubwe bwonabwona,
11 O tolo derrama toda a sua ira, mas o sábio se domina e a reprime.
12 Omufugi owaawulisisya ebyobubbeyi,
12 Se um governador dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos virão a ser perversos.
13 Omudoobi, nʼomujolongi, bali nʼekibagaita:
13 O pobre e o seu opressor têm algo em comum: é o aos olhos de ambos.
14 Okabaka owaasala emisango egyʼabadoobi omu bwenkanya,
14 O rei que julga os pobres segundo a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 Okukangavula nʼomwigo nʼokunenya, bireeta amalabuki;
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Ababbibabbi owebeeyongera, nʼokubbenga kweyongera;
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 Okangavulenge omwanawo, yakweyagalisyanga,
17 Corrija o seu filho, e você terá descanso; ele será um prazer para a sua alma.
18 Anambula okubiikula kwa Kibbumba, abantu bagootaana;
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 Omugalama tibamukangavula na bibono-bubono,
19 O servo não se emendará com palavras, porque, mesmo que entenda, não obedecerá.
20 Wabbaawo eisuubi eeri omusirusiru,
20 Você viu alguém que é precipitado no falar? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 Aginia omuweereryawe okuzwa nga mutomuto,
21 Se alguém mimar o escravo desde a infância, por fim ele vai querer ser filho.
22 Omuntu owʼobusungu, atanula enyombo;
22 A pessoa colérica provoca discórdias, e quem facilmente fica irado multiplica as transgressões.
23 Okwekudumbalya kwʼomuntu, kwalimwica;
23 O orgulho do ser humano o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Aabba omu mukumbo nʼomwibbi, acaawa obwomibwe;
24 Quem tem parte com um ladrão odeia a própria alma; mesmo ouvindo a maldição, permanece calado.
25 Okutya abantu mutego gwʼakabbikabbi;
25 Quem tem medo dos outros cai numa armadilha, mas o que confia no está seguro.
26 Bangi abanooonia obukoda omu bakulu;
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas a justiça do vem para todos.
27 Omubbimubbi wʼomuliko eeri omutuukirirye,
27 Para os justos, a pessoa iníqua é abominação, e o reto em seu caminho é abominação ao ímpio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.