Provérbios 26

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ngʼobuwolondoki owebutatuukana okweisana, ooba ngʼoikendi owaatatuukana omu makungula,
1 Como neve no verão ou chuva na colheita, assim a honra é imprópria para o tolo.
2 Ngʼontaaye ooba onamusiisi owaasiiba aguluka,
2 Como o pardal que voa em fuga, e a andorinha que esvoaça veloz, assim a maldição sem motivo justo não pega.
3 Ngʼombalaasi owebali nʼokumufaamuula, nʼompunda owebali nʼokumusiba mutwe,
3 O chicote é para o cavalo, o freio, para o jumento, e a vara, para as costas do tolo!
4 Toirangamu omusirusiru ngʼobusirusirubwe owebuli,
4 Não responda ao insensato com igual insensatez, do contrário você se igualará a ele.
5 Oirangamu omusirusiru ngʼobusirusirubwe owebuli,
5 Responda ao insensato como a sua insensatez merece, do contrário ele pensará que é mesmo um sábio.
6 Atuma omusirusiru okutwala obukwenda,
6 Como cortar o próprio pé ou beber veneno, assim é enviar mensagem pelas mãos do tolo.
7 Ngʼebigere byʼomuleme ebiregeya owebitagasa,
7 Como pendem inúteis as pernas do coxo, assim é o provérbio na boca do tolo.
8 Ngʼowekitagasa okusibira eibbaale omu nvuumuulo,
8 Como amarrar uma pedra na atiradeira, assim é prestar honra ao insensato.
9 Omusirusiru okukolesya olugero,
9 Como ramo de espinhos nas mãos do bêbado, assim é o provérbio na boca do insensato.
10 Ngʼowekiri kyʼobusirusiru omulasi wʼakalaso okulasa nabuli gwabona,
10 Como o arqueiro que atira ao acaso, assim é quem contrata o tolo ou o primeiro que passa.
11 Ngʼombwa owacuukira okulya ebisesemobye,
11 Como o cão volta ao seu vômito, assim o insensato repete a sua insensatez.
12 Obona omuntu eyeeyeta okubba owʼamalabuki?
12 Você conhece alguém que se julga sábio? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
13 Omugayaali akoba ati, “E nza waliyo ompologoma,
13 O preguiçoso diz: "Lá está um leão no caminho, um leão feroz rugindo nas ruas! "
14 Ngʼolwigi owerwecuusira oku pata gyalwo,
14 Como a porta gira em suas dobradiças, assim o preguiçoso se revira em sua cama.
15 Omugayaali akozya ekimegero omu bbakuli,
15 O preguiçoso coloca a mão no prato, mas acha difícil demais levá-la de volta à boca.
16 Omugayaali omu kubonakwe, yeeyeta wʼamalabuki okukiraku abantu omusanvu
16 O preguiçoso considera-se mais sábio do que sete homens que respondem com bom senso.
17 Omuntu abitawo ni yeeyingirya omu mpaka egitamukwataku,
17 Como alguém que pega pelas orelhas um cão qualquer, assim é quem se mete em discussão alheia.
18 Ngʼowekiri kyʼobugwairalu okukasuka omuntu
18 Como o louco que atira brasas e flechas mortais,
19 kityo wekibba nʼomuntu abbeya omwinaye,
19 assim é o homem que engana o seu próximo e diz: "Eu estava só brincando! "
20 Enkwi owegiwaawo omusyo gulikira,
20 Sem lenha a fogueira se apaga; sem o caluniador morre a contenda.
21 Ngʼobunyoota wʼomusyo owebukola oku manda, era ngʼomusyo owegukola oku nkwi,
21 O que o carvão é para as brasas e a lenha para a fogueira, o amigo de brigas é para atiçar discórdias.
22 Ebibono byʼomugeyi biwooma ino,
22 As palavras do caluniador são como petiscos deliciosos; descem saborosos até o íntimo.
23 Ebibono ebisa ebibiika oku mwoyo omubbimubbi,
23 Como uma camada de esmalte sobre um vaso de barro, os lábios amistosos podem ocultar um coração mau.
24 Omuntu omunanfunsi abisa obucaawi
24 Quem odeia, disfarça as suas intenções com os lábios, mas no coração abriga a falsidade.
25 Waire ngʼentumulaye yʼekisa, tiwamwikiririryangamu,
25 Embora a sua conversa seja mansa, não acredite nele, pois o seu coração está cheio de maldade.
26 Obucaawibwe ayinza okububiikaku nʼobubbeyi,
26 Ele pode fingir e esconder o seu ódio, mas a sua maldade será exposta em público.
27 Nabuli akuula ekiina, onanyere akigwamu
27 Quem faz uma cova, nela cairá; se alguém rola uma pedra, esta rolará de volta sobre ele.
28 Omubbeyi acaawa abo abaabba abbeyere
28 A língua mentirosa odeia aqueles a quem fere, e a boca lisonjeira provoca a ruína.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.