Provérbios 14
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NVT
1 Omukali owʼamalabuki ategeka amakaage,
1 A mulher sábia edifica o lar, mas a insensata o destrói com as próprias mãos.
2 Iye oyo atambulira omu butuukirirye atya oMusengwa,
2 Quem anda pelo caminho reto teme o S enhor ; quem escolhe estradas tortuosas o despreza.
3 Entumula yʼomusirusiru emukubbisya emiigo,
3 A conversa arrogante do insensato se torna uma vara que o castiga, mas as palavras do sábio o protegem.
4 Anambula ente egirima, omu kideero timubbaamu kantu,
4 Um estábulo sem bois permanece limpo, mas é a força do boi que provê a colheita farta.
5 Omujulizi owʼamazima tabbeya,
5 A testemunha honesta não mente; a testemunha falsa respira mentiras.
6 Omuntu omunyoomi anoonia amalabuki nandi nʼagasuna,
6 O zombador procura sabedoria e nunca a encontra, mas para o que tem discernimento o conhecimento vem fácil.
7 Weewalenge omusirusiru,
7 Afaste-se do tolo, pois em seus lábios não achará conhecimento.
8 Amalabuki gʼomutegeeri gamumanyikisya ekyokukola,
8 O prudente sabe para onde vai, mas os insensatos enganam a si mesmos.
9 Abasirusiru tibafaayo nʼowebabbenga omusango,
9 Os insensatos zombam da própria culpa, mas os justos a reconhecem e buscam reconciliação.
10 Ali nʼenima niiye amanya obulumi bwayo,
10 Cada coração conhece sua própria amargura, e ninguém pode compartilhar de toda a sua alegria.
11 Enyumba yʼomubbimubbi baligijigirica,
11 A casa dos perversos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 Waliwo enzira omuntu egyabona ati ntuuce
12 Há caminhos que a pessoa considera corretos, mas que acabam levando à estrada da morte.
13 Nʼomu nseko mwona omwoyo gwezya okulumwa,
13 O riso pode esconder o coração aflito, mas, quando a alegria se extingue, a dor permanece.
14 Omuntu azwa oku Kibbumba balimuweera nakimo empeera ngʼentambulaye obweri,
14 O desleal recebe o que merece, mas a pessoa de bem é recompensada.
15 Omuntu omubisi aikirirya nabuli kintu;
15 O ingênuo acredita em tudo que ouve; o prudente examina seus passos com cuidado.
16 Owʼamalabuki yeegendereza era ni yeewala ekibbikibbi,
16 O sábio é cauteloso e evita o perigo; o tolo confia demais em si mesmo e se precipita.
17 Owensire akola bintu byʼobusirusiru;
17 Quem se ira com facilidade faz coisas tolas; quem trama o mal é odiado.
18 Ababisi beeyongera omu byʼobusirusiru,
18 Os ingênuos são revestidos de insensatez, enquanto os prudentes são coroados de conhecimento.
19 Ababbibabbi balikotamya emitwe omumaiso gʼabasa,
19 Os maus se prostrarão diante dos bons; os perversos se curvarão à porta dos justos.
20 Omudoobi nʼabaliranwabe bamucaawa,
20 Os pobres são desprezados pelos vizinhos, enquanto os ricos têm muitos amigos.
21 Iye oyo anyooma omuliranwawe akola kibbikibbi,
21 É pecado desprezar o próximo; feliz o que ajuda os pobres.
22 Ibo abo abategeka okukola obubbibubbi bagota,
22 Os que tramam fazer o mal se perdem, mas os que planejam fazer o bem encontram amor e fidelidade.
23 Nabuli mulimo ogwokola nʼamaani guleeta amagoba,
23 O trabalho árduo produz lucro, mas a conversa fiada leva à pobreza.
24 Obugaiga kasiimo owʼamalabuki akaasuna,
24 A riqueza é coroa para os sábios, mas a insensatez dos tolos só resulta em mais insensatez.
25 Omujulizi owʼamazima anunula obwomi bwʼabantu,
25 A testemunha confiável salva vidas, mas a testemunha falsa é traidora.
26 Iye oyo atya oMusengwa abbaaku obukuumi obwʼamaani,
26 Quem teme o S enhor está seguro; ele é refúgio para seus filhos.
27 Okutya oMusengwa nsulo yʼobwomi,
27 O temor do S enhor é fonte de vida; ajuda a escapar das armadilhas da morte.
28 Ekitiisya kya kabaka bungi bwʼabantu abaafuga,
28 Uma população que cresce é a glória do rei, mas a falta de súditos é a ruína do príncipe.
29 Omuntu omuguminkiriza abba nʼobutegeeri bunene,
29 Quem tem entendimento controla sua raiva; quem se ira facilmente demonstra grande insensatez.
30 Omwoyo ogulimu eidembe guleetera omubiri obwomi,
30 O contentamento dá saúde ao corpo; a inveja é como câncer nos ossos.
31 Omuntu amigirirya omudoobi abba anyoomere yooyo eYamukolere,
31 Quem oprime o pobre insulta seu Criador, mas quem ajuda o necessitado honra a Deus.
32 Ababbibabbi, obubbibubbi bwabwe niibwo obubazweraku okujigirika,
32 O perverso é destruído por sua maldade, mas o justo encontra refúgio mesmo na hora da morte.
33 Amalabuki gabba omu myoyo gyʼabantu abali nʼokutegeera,
33 A sabedoria é preservada no coração sensato; não
34 Enkola ensa eyʼokutya oKibbumba egulumalisya eigwanga,
34 A justiça engrandece a nação, mas o pecado é vergonha para qualquer povo.
35 Okabaka yeenyumirizira omu muweererya owʼamalabuki,
35 O rei se alegra em seus servos prudentes, mas se enfurece contra os que o envergonham.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.