Levítico 12
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs VC
1 OMusengwa ni yeeyongera okukoba oMusa ati,
1 O Senhor disse a Moisés: "Dize aos israelitas o seguinte:
2 “Okobe aBaisirairi oti omukali oweyaabbanga ekida nʼabyala omwana omwisuka, tiyaabbenge mulongoole okumala enaku musanvu, ngʼowaatabba mulongoole omumaiso ga Musengwa ngʼali omu nsonga gyʼekikali.
2 quando uma mulher der à luz um menino será impura durante sete dias, como nos dias de sua menstruação.
3 Oku lunaku lwomunaana, omwana oyo bamukomolanga.
3 No oitavo dia far-se-á a circuncisão do menino.
4 Awo omukali oyo yakuumanga ni wabitawo enaku 33 kaisi nʼabba mulongoole. Tiyakwatenge oku kintu ekirongoole, waire okwaba omu Weema yange nze oMusengwa, paka ngʼamalireku enakugye egyʼokumusuuca omulongoole.
4 Ela ficará ainda trinta e três dias no sangue de sua purificação; não tocará coisa alguma santa, e não irá ao santuário até que se acabem os dias de sua purificação.
5 Neye oweyabyalanga omwana omwala, yamalanga enaku ikumi na ina nga timulongoole, ngʼowaabba omu kiseerakye ekyokubba omu nsonga gyʼekikali. Awo omukali oyo yakuumanga ni wabitawo enaku 66 kaisi nʼabba mulongoole.
5 Se ela der á luz uma menina, será impura durante duas semanas, como nos dias de sua menstruação, e ficará sessenta e seis dias no sangue de sua purificação.
6 “Awo enaku gyʼomukali oyo egyʼokubba omulongoole olwʼokubyala omwana omwisuka ooba omwala owegyawangaku, omukali oyo yaleetanga eeri okabona oku mulyango gwʼeWeema eyʼoKunsisinkanirangamu nze oMusengwa, ontaama owʼomwanka ogumo, owʼesadaaka egibooca yonayona, nʼonjiiwa, ooba ompuuwu, owʼesadaaka eyʼokusoniya ekibbikibbi.
6 Cumpridos esses dias, por um filho ou por uma filha, apresentará ao sacerdote, à entrada da tenda de reunião, um cordeiro de um ano em holocausto, e um pombinho ou uma rola em sacrifícios pelo pecado.
7 Okabona yabiwangayo eeri nze oMusengwa okukola omukolo gwʼokusuuca omukali oyo okubba omulongoole, awo kaisi omukali oyo nʼabba mulongoole olwʼomusaaye ogwamuzwiremu olwʼokubyala. Eryo niiryo eiteeka erifuga omukali abyala omwana omwisuka ooba omwala.
7 O sacerdote os oferecerá ao Senhor, e fará a expiação por ela, que será purificada do fluxo de seu sangue. Tal é a lei relativa à mulher que dá à luz um menino ou uma menina.
8 “Singa omukali yaabbanga nga tayezya okuleeta omwana wa ntaama olwʼensunaye entono, yaleetanga empuuwu ibiri, ooba enjiiwa entonto ibiri, omoiza wʼesadaaka egibooca yonayona, nʼogondi wʼesadaaka eyʼokusoniya ekikole ekibbikibbi. Okabona yabiwangayo eeri oMusengwa olwʼokusuuca omukali oyo okubba omulongoole, era omukali oyo nʼabba mulongoole.”
8 Se as suas posses não lhe permitirem trazer um cordeiro, tomará duas rolas ou dois pombinhos, uma para o holocausto e outro para o sacrifício pelo pecado. O sacerdote fará por ela a expiação, e será purificada".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.