1 Tessalonicenses 5
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs AAI
1 Aboluganda, titwetaaga okubawandiikira oku bifa oku mwanka nʼebiseera bya kwira kwa Musengwa waiswe.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 Inywe abanyere mukimaite kusani muti olunaku lwa kwira kwa Musengwa lwaliiza mantamanyaku ngʼomwibbi owaiza obwire.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Abantu owebalibba nga bakoba bati, “Tuli mwidembe nʼobukuumi bubitiriri era mpaawo kabbikabbi,” awo kaisi okugada niiwo owekwalibaizira, ngʼentuuko gyʼokubyala owegiizira omukali aali ekida. Tibaliwunuka okujigirika kadi katyayi kati.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Neye inywe, baganda bange, timuli mu bwomi bwʼendikiirya yʼekibbikibbi, kaisi olunaku olwo lubagwerenkerere-obugwerenkereri ngʼomwibbi.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Ekyo kityo olwʼokubba nywenanywena muli bantu bʼomu kitangaala kyʼobwomi obukengeize era obwʼebikole ebisa, era muli ba musana. Tituli ba bwire obwʼokutaikirirya, naabba abʼomu ndikiirya eiza olwʼekibbikibbi.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Kale tuleke okubba omu bwomi bwa kugona, nga titufaayo oku bintu oKibbumba ebyataka, ngʼabantu abataikirirya oYesu owebakola. Neye tubbe nga tubonia omu kwetegekera okwira kwa Musengwa, era nga tuli bantu abeegendereza.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Abagona, bagona bwire, nʼabateemeera ni beebitya obundi, bateemeera bwire.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Neye iswe ngʼowetuli abamusana, tubbe bantu abeegendereza. Okwikirirya nʼokutakangana bitukuumenge ooti kizwalo kya mwisirikale ekyʼekyoma ekikuuma ekifubba. Era nʼosuubi wʼokulokoka atukuumenge ooti nkofiira yʼekyoma oku mutwe.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Ekyo kityo olwʼokubba oKibbumba tiyatutegekeire kutubonereza omu busungubwe, wazira yatutegekeire kulokoka nga tubita omu Musengwa waiswe oYesu Kurisito.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Iye yatufeereire, kaisi awo nga tukaali tuli omu bwomi, waire nga tumalire okufa, twezye okubba boomi aamo naye.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Kale mwiryanganengemu amaani, era mubbeeranganenge, era ngʼowemubbaire mukola.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Aboluganda, tubeegairira muwenge ekitiisya abo abakola eino omu kuweererya egimuli, era oMusengwa iye oKibbumba abeyalondere okubeekubbembera nʼokubeegesyanga.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Mubawenge ino ekitiisya, era mubatakenge olwʼomulimo gwabwe. Mubbenge nʼeidembe omu bantu buli moiza nʼomwinaye.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Aboluganda, tubegairiire mulabulenge abagayaali, mwiryengemu amaani abalebera, mubberenge abanafu, muguminkirizenge bonabona.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Mubone muti mwinywe tiwaabbaawo anyaaŋa, wazira bulijo mwegumyenge kukola bintu ebisa mwinywe, nʼomu bantu bonabona.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Mubbenge basangaali bulijo.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Musabenge oKibbumba nabuli kiseera.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Mu buli mbeera mumwebalyenge, olwʼokubba ekyo inywe ngʼabantu ba Kurisito Yesu, oKibbumba kyataka mukolenge.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Timwamalangamu amaani okukola kwa Mwoyo oMutukulye.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Timwatalanga obunaabbi.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Mwekalisisyenge buli kintu, mugumirenge oku kisa,
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 mwewalenge buli kibbikibbi.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 OKibbumba onyere atuwa eidembe, abatukulye. Era emyoyo gyanywe, nʼobwomi bwanywe, nʼemibiri gyanywe, mubikuumenge nga biteereri kusani ino, oMusengwa waiswe oYesu Kurisito oweyaliizira, mubbe nga mubulaku ekyokubanenya.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Eyabeetere mwesigwa, era ekyo yalikituukirirya.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Boluganda, mutusabirenge.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Mutusugirirye aboluganda bonabona omu nsugirya eyʼabatuukirirye.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Mbalagira nti, omu liina Iya Musengwa waiswe, ebbaluwa eenu mugisomere aboluganda bonabona.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 OMusengwa waiswe oYesu Kurisito abakwatirenge inywe ekisa.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.