Apocalipse 4
Vit'eegwijyąhchy'aa Vagwandak Nizįį (GWINT) vs AAI
1 Izhit zhat dąį', shandee ts'ą' gwigweelkįį ts'ą' zheekat gindeiinvyaa gehdeiintin gwał'ya', ts'ą' gwideezhuh trumpet k'it ch'idlii hahchik ąįį gwehkįį dąį' shats'ą' ginkhii dihtth'ak chy'aa, “Oozhaa shats'ą' hinkhaii ąįįtł'ęę jii deegweheenjyaa nats'ą' gwagwahałkyaa.” shahnyąą.
1 Iti ufunamaim ayu anuwanuw maramaim etawan botawiy batabat aitin, naatu fanan wantoro’ot tour na’atube anonowar eo, “Kuyen kuna, sawar abisa’awat iti ufunamaim hinamamatar ani’obaiyi.”
2 Gwagwahkhan Ch'anky'aa Shroodiinyąą shizhit t'iizhit ts'ą' deesho'ya' shoonyąą datthak gwik'it t'ishi'in. Zheekat gwizhit k'eedeegwaraadhat ts'ą' vakat daraadii kat ch'ihłee doodii gwał'in.
2 Naniyan meyemeye ayu wagabur targabuwu matau bora’ah nawiyu airi an, naatu maramaim urama’ama afe’en orot ta ma’am aitin.
3 Kii daatł'oo Jasper (green) ts'ą' cornelian (red) k'it ch'ąhndit, ts'ą' k'eedeegwaadhat ts'ą' yakat doodii chan kii daatł'oo (emerald) shreevyaa k'it veelin datthak needhe'ee.
3 Nati orot urama’ama afe’en ma’ama ana itinin i kabay ta wabin jasper naatu kabay tabo wabin carnelian hairi hai bonamanamarin na’atube in bobonamar. Naatu ana urama’ama’amaim kaniy rouw tarbebera’uh in bobonamanamar ana’itin i kabay wabin emerald na’atube.
4 Ąįį k'eedeegwaadhat ts'ą' yakat doodii veelin datthak 24 nąįį k'eedeegwaadhat ts'ą' yakat doodii dhidlii ąįį kat ch'anjaa kįh dilk'ii 24 nąįį ch'adak ik daagąįį nagaazhii ts'ą' gooki' kat tseh gold haa iltsąįį doo'aii.
4 Naatu urama’ama etei 24 i urama’ama gagamin hi’ar bebera’uh foun bat, afe’ehimaim regaregah ai’in etei 24 faifuw manih kwes hi’osen, naatu ukwarihimaim hai kowas gold hiyara’aten hima’am aitih.
5 Ąįį k'eedeegwaadhat ts'ą' yakat doodii ts'an nahtan kwan haadhak, gwideezhuh dihtth'ak ts'ą' nahtan hahchik. K'eedeegwaadhat ts'ą' yakat doodii ęhdaa dachan tsii kǫ' daak'a' (7) dhidlii, ąįįt'ee Vit'eegwijyąhchy'aa vats'an Ch'anky'aa (7) k'eedeegwaadhat k'it t'iginchy'aa. Kǫ' daak'a' (7)|src="bk00154b.tif" size="span" copy="©The British & Foreign Bible Society" ref="REV 4.5"
5 Naatu urama’ama batabatamaim namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an tit, urama’ama nanamaim ramef seven hito’aben hibat hitoto’ab. Naatu nati ramef seven i God an wagabur seven.
6 Ąįįts'ą' k'eedeegwaadhat ts'ą' yakat doodii vęhdaa chųų choo inju' nahdrin gwaraah'in k'it t'inchy'aa.
6 Naatu urama’ama nanamaim ana itinin i riy yan kiyamabe in bobotabitabir, matan diridirin na’in agim wabin crystal ana diridirinabe. Yan foun urama’ama batabatamaim sisibin rororon sawar yawasih ma’anih etei kwafe’en urama’ama hi’ar bebera’uh foun bat. Iti sawar kwafe’en nahine naatu ufuhine etei i matahiwat karatan.
7 Tr'ookit ąįį Lion gwich'in; gwats'ąįį chan aak'ii ch'izhir tsal k'it viyiichy'aa; gwats'ąįį tik ąįį dinjii nin k'it viyiichy'a'; ts'ą' gwats'ąįį dǫǫ ch'izhin zheetii nihiniit'ee k'it viyiichy'a'.
7 Sawar yawasin ma’anin wantoro’ot ana itinin i lion na’atube, sawar yawasin ma’anin bairou’abin ana itinin i ox na’atube, sawar yawasin ma’anin baitounin ana itinin i orot yumatanabe, naatu sawar yawasin ma’anin baikwafi’inin ana’itin i mamu ikou na’atube.
8 Jii gwandaii Vit'eegwijyąhchy'aa yiłtsąįį kwaii gootee gwagwaanchy'aa ch'it'ee nihk'iitik (6) gii'įį ts'ą' ch'andee zhrįh giinlii. Goovat ts'ą' goovant'ih haa datthak ch'andee goodlii. Drin, tǫǫ haa ch'igidlii gwizhrįh t'iginyąą:
8 Naatu iti sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta’ita’imon bebeh rororon i toutunu toutunu nahine ufuhine etei i matahiwat awan karatan. Fai mar etei awah men efotafot, mar etei tetatabor,
9 Gwandaii dǫǫ (4) Vit'eegwijyąhchy'aa iłtsąįį kwaii zhit juu k'eedeegwaadhat ts'ą' yakat doodii ts'ą' vich'eegwąhndit, deegihił'ee ts'ą' mahsį' ginyąą haa ch'igidlii. Juu khit ts'ą' khit geenjit gwandaii. Nijin jyaa digii'in dąį',
9 Sawar kwafe’en yawasih ma’anih borara’aten, baifa’en, merarayow orot nati urama’ama’amaim ema’am isan naatu orot wanatowan, wanatowan ema’am isan tibitin ana veya,
10 ch'anjaa kįh dilk'ii 24 nąįį juu k'eedeegwaadhat ts'ą' yakat doodii ts'ą' nikiigwagwah'ee, ts'ą' juu khit ts'ą' khit geenjit gwandaii ts'ą' khagidiinjii gwiizhit ch'igidlii. K'eedeegwaadhat ts'ą' yakat doodii ęhdaa gooki' kat doo'aii gwats'ą' gihiłjil ts'ą' t'iginyąą.
10 regaregah etei 24 orot urama’ama’amaim ema’am nanamaim tekwafir tere’ere naatu i wanatowan, wanatowan ema’am isan tebora’ara’ah, hai Kowas gold nanamaim teyara’iyen ewamaim tirurutabur,
11 “Diik'eegwaadhat ts'ą' Vit'eegwijyąhchy'aa łyaa jiintsii,
11 “O a gewasin i ra’at, aki ai Regah naatu ai God,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.