1 Timóteo 3
Vit'eegwijyąhchy'aa Vagwandak Nizįį (GWINT) vs VC
1 Jii it'ee łyaa t'igwinyąą, dinjii tr'igiinkhii zheh gwizhit ndak khii oihłi' nihthan łyaa gwik'it t'ihee'yaa ji' gweheezyaa.
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 — ausente —
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 — ausente —
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 Da'at digii nąįį haa gwinzii k'eehąąhtyaa gihee'yaa goo'aii, ts'ą' vigii nąįį giiyahah'aa gwizhit giik'eegwahahthat goovahah'yaa.
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 Da'at digii nąįį gwinzii k'ąąhtii kwaa ji', nats'ąą Vit'eegwijyąhchy'aa vitr'igiinkhii zheh gwik'eehaahtyaa?
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 Niighit kwaa dąį' gwats'an dinjii gwik'injiighit dhidlit ji' tr'igiinkhii zheh gwizhit ndak khii nilii heelyaa kwaa chan goo'aii. Jyaa dizhik ji' duulee tr'ihkhit ideenjit ninjich'iheedhat heelyaa ts'ą' an heelyaa, ąįį Ch'anky'aa Tr'aanduu deezhik gwik'it.
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 Tr'igiinkhii zheh eh'ok dinjii nąįį gaa giiyeenjit hah'aa goo'aii, jyaanchy'aa ji' voozhri' iizųų heelyaa kwaa ts'ą' Ch'anky'aa Tr'aanduu vigwitr'it zhit heekhaa kwaa eenjit.
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 Dinjii nizįį gwinzii niinjich'adhat ts'ą' łyaa gwik'it t'iindhan ji' gwizhrįh tr'igiinkhii zheh gwizhit geetr'agwahah'yaa goo'aii. Duuyeh chan gwintł'oo jak chų' giinįį goo'aii, ideenjit gwizhrįh chan ninjich'igiheedhat kwaa goo'aii.
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 — ausente —
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 — ausente —
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 Goo'at nąįį chan tr'injaa nizįį giinlii gwinzii niinjich'agadhat giheelyaa ts'ą' łyaa gwik'it t'igiindhan t'igiin'in ji' gwizhrįh gookai' tr'igiinkhii zheh gwizhit gwitr'it t'agwahaah'yaa. Duuyeh chan ch'eegiginkhii goo'aii. Duuyeh chan ch'igiinįį goo'aii ts'ą' jidii datthak eenjit łi'didlii giheelyaa.
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 Va'at ch'ihłak zhrįh chan hee'yaa goo'aii, da'at, digii nąįį haa gwinzii k'eehąąhtyaa chan goo'aii.
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 Juu gwinzii vigwitr'it gwanli' nąįį gwinzii nagadhat idigeenjit gaayiigahaahtsyaa ts'ą' Christ Jesus eenjit gwik'injigwiighit gii'įį, ąįį tee haa nigiheedhat.
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 Jii dęhtły'aa nats'ą' ałtsii gwiizhit łyaa neenoihshi' ts'ą' khan nooł'ya' nihthan.
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 Gaa gwik'it goodlit kwaa ji' jii dęhtły'aa zhit nats'ąą gwik'it Vit'eegwijyąhchy'aa vizhehk'aa gwizhit dinjii tr'iheelyaa goo'aii geenaagwahaldak, ąįįt'ee Vit'eegwijyąhchy'aa khit gwandaii vitr'igiinkhii zheh t'oonchy'aa, ąįį vik'iighai' t'ee gwinzii k'iidak goo'aii ts'ą' łi'didlii ootą'.
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 Gwik'iinjirighit gwizhit deegwahtł'oo gwihil'ee goo'aii, ąįį geenjit gwit'eh goo'aii izhit geenjit duuyeh łi'deegwidlii kwaa gwinyąą.
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.