Gênesis 5
Buki Kimaasabaina (GVS) vs NAA
1 E buki ame moe Adamayana ana liliu bukina: Tutayana Yaubada tomota iwodugu, toinina ana tapata nakae iwodugu.
1 Este é o livro da genealogia de Adão. No dia em que Deus criou o ser humano, à semelhança de Deus o fez.
2 Tomotayadi koroto be vavina iwodugudi. Ikavava, ikaipakuyedi go, ivayokoidi tomota tutayana iwodugudi.
2 Deus os criou homem e mulher, os abençoou e lhes deu o nome de “ser humano”, no dia em que foram criados.
3 E Adama ana tala ana badabada 130 tutayana natuna koroto ibíbina. Gomanayana tamana Adama ana tapata, e Adamayana nakae. E ivayou Seti.
3 Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e lhe deu o nome de Sete.
4 Seti ana bíbina mlina, Adamayana ikaaiyaka tala ana badabada 800 tuwaina. Ego amo talayadi goi natunao koroto be vevina liliudi sibíbina.
4 Depois que gerou esse filho, Adão viveu oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
5 Tauyana yawoina ana madabokina moe tala ana badabada 930, e ikámasa.
5 Todos os dias da vida de Adão foram novecentos e trinta anos; e morreu.
6 E Setiyana ana tala ana badabada 105 tutayana natuna koroto yoina Enosi ibíbina.
6 Sete viveu cento e cinco anos e gerou Enos.
7 Enosi ana bíbina mlina Setiyana ikaaiyaka tala ana badabada 807 tuwaina. Ego amo talayadi goi natunao koroto be vevina liliudi sibíbina.
7 Depois que gerou Enos, Sete viveu oitocentos e sete anos; e teve filhos e filhas.
8 Tauyana yawoina ana madabokina moe tala ana badabada 912, e ikámasa.
8 Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
9 E Enosiyana ana tala ana badabada 90 tutayana natuna koroto yoina Kenani ibíbina.
9 Enos viveu noventa anos e gerou Cainã.
10 Kenani ana bíbina mlina, Enosiyana ikaaiyaka tala ana badabada 815 tuwaina. Ego amo talayadi goi natunao koroto be vevina liliudi sibíbina.
10 Depois que gerou Cainã, Enos viveu oitocentos e quinze anos; e teve filhos e filhas.
11 Tauyana ana tala madabokina moe 905, e ikámasa.
11 Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
12 E Kenaniyana ana tala ana badabada 70 tutayana natuna koroto yoina Malaleli ibíbina.
12 Cainã viveu setenta anos e gerou Maalalel.
13 Malaleli ana bíbina mlina, Kenaniyana ikaaiyaka tala ana badabada 840 tuwaina. Ego amo talayadi goi natunao koroto be vevina liliudi sibíbina.
13 Depois que gerou Maalalel, Cainã viveu oitocentos e quarenta anos; e teve filhos e filhas.
14 Tauyana yawoina ana madabokina moe tala ana badabada 910, e ikámasa.
14 Todos os dias de Cainã foram novecentos e dez anos; e morreu.
15 E Malaleliyana ana tala ana badabada 65 tutayana natuna koroto yoina Yeredi ibíbina.
15 Maalalel viveu sessenta e cinco anos e gerou Jarede.
16 Yeredi ana bíbina mlina, Malaleliyana ikaaiyaka tala ana badabada 830 tuwaina. Ego amo talayadi goi natunao koroto be vevina liliudi sibíbina.
16 Depois que gerou Jarede, Maalalel viveu oitocentos e trinta anos; e teve filhos e filhas.
17 Tauyana yawoina ana madabokina moe tala ana badabada 895, e ikámasa.
17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 E Yerediyana ana tala ana badabada 162 tutayana natuna koroto yoina Enoki ibíbina.
18 Jarede viveu cento e sessenta e dois anos e gerou Enoque.
19 Enoki ana bíbina mlina, Yerediyana ikaaiyaka tala ana badabada 800 tuwaina. Ego amo talayadi goi natunao koroto be vevina liliudi sibíbina.
19 Depois que gerou Enoque, Jarede viveu oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
20 Tauyana yawoina ana madabokina moe tala ana badabada 962, e ikámasa.
20 Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 E Enokiyana ana tala ana badabada 65 tutayana natuna koroto yoina Metusela ibíbina.
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos e gerou Metusalém.
22 Metusela ana bíbina mlina, Enokiyana iiketoiya nakae Yaubada iuyaone tala ana badabada 300. Ego amo talayadi goi natunao koroto be vevina liliudi sibíbina.
22 Enoque andou com Deus; e, depois que gerou Metusalém, viveu trezentos anos; e teve filhos e filhas.
23 Tauyana yawoina ana madabokina moe tala ana badabada 365.
23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Ego talayadi goi iiketoiya nakae Yaubada iuyaone namliyeta baige ikabiyamo, tauna geya maisinamo.
24 Enoque andou com Deus e não foi mais visto, porque Deus o levou para junto de si.
25 E Metuselayana ana tala ana badabada 187 tutayana natuna koroto yoina Lemeki ibíbina.
25 Metusalém viveu cento e oitenta e sete anos e gerou Lameque.
26 Lemeki ana bíbina mlina, Metuselayana ikaaiyaka tala ana badabada 782 tuwaina. Ego amo talayadi goi natunao koroto be vevina liliudi sibíbina.
26 Depois que gerou Lameque, Metusalém viveu setecentos e oitenta e dois anos; e teve filhos e filhas.
27 Tauyana yawoina ana madabokina moe tala ana badabada 969, e ikámasa.
27 Todos os dias de Metusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 E Lemekiyana ana tala ana badabada 182 tutayana natuna koroto ibíbina.
28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos e gerou um filho.
29 Tuwo idigo kana,
29 Deu-lhe o nome de Noé, dizendo: — Este nos consolará dos nossos trabalhos e das fadigas de nossas mãos, nesta terra que o
30 E Nowa ana bíbina mlina Lemekiyana ikaaiyaka tala ana badabada 595 tuwaina. Ego amo talayadi goi natunao koroto be vevina liliudi sibíbina.
30 Depois que gerou Noé, Lameque viveu quinhentos e noventa e cinco anos; e teve filhos e filhas.
31 Tauyana yawoina ana madabokina moe tala ana badabada 777, e ikámasa.
31 Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 E Nowayana ana tala ana badabada 500 mlina natunao koroto Semi, Em be Diyepeta sibíbina.
32 Noé tinha quinhentos anos de idade e gerou Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.