Salmos 9
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ACF
1 ओ याहवेह, खों न्होंउँइँलेन् ङ क्हिए मिं थेब् लब्मुँ;
1 Eu te louvarei, Senhor, com todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 ङ क्हिनेन् सैं तोंसि उफर्दिब्मुँ।
2 Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 क्हिलाइ म्रोंसि ङए शत्तुरमैं लिग्याँइ तोसि न्हेयामा
3 Porquanto os meus inimigos retornaram, caíram e pereceram diante da tua face.
4 तलेबिस्याँ राजगद्दिर क्हुँसि क्हिजी ठिक निसाफ लइमुँ
4 Pois tu tens sustentado o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente;.
5 अरू ह्रेंमैंलाइ क्हिजी हौदिइमुँ; झाइले दुष्ट म्हिमैं नास लवाइमुँ;
5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios; apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
6 ङए शत्तुरमैंए फिर तोइ आचैन् लवाबै दुःख खइमुँ,
6 Oh! inimigo! acabaram-se para sempre as assolações; e tu arrasaste as cidades, e a sua memória pereceu com elas.
7 दिलेया याहवेहजी खोंयोंन् बिलै ग्याल्स लमुँ;
7 Mas o Senhor está assentado perpetuamente; já preparou o seu tribunal para julgar.
8 खीजी ह्युलर्बै म्हिमैंए फिर ठिक निसाफ लम्,
8 Ele mesmo julgará o mundo com justiça; exercerá juízo sobre povos com retidão.
9 आगुइ क्र ओलै आपिंब्मैंए ल्हागिर याहवेह किल्ला ग।
9 O Senhor será também um alto refúgio para o oprimido; um alto refúgio em tempos de angústia.
10 क्हिलाइ ङो सेब्मैंइ क्हिए फिर्न भर लम्;
10 Em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, nunca desamparaste os que te buscam.
11 सियोनर टिबै याहवेहए ल्हागिर क्वे प्रिंन्!
11 Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.
12 तलेबिस्याँ याहवेहजी दुःख तब्मैं आम्ले,
12 Pois quando inquire do derramamento de sangue, lembra-se deles: não se esquece do clamor dos aflitos.
13 ओ याहवेह, ङ फिर दयाम्हाँया लमिंन्!
13 Tem misericórdia de mim, Senhor, olha para a minha aflição, causada por aqueles que me odeiam; tu que me levantas das portas da morte;.
14 यरूशलेमर्बै तगररि ङइ क्हिए मिं थेब लरिमा
14 Para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião, e me alegre na tua salvação.
15 अरू ह्रेंमैं ह्रोंसइ ताबै होंल्दोंर खेंमैंन् पायाइमुँ,
15 Os gentios enterraram-se na cova que fizeram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
16 याहवेहजी ठिक निसाफ लम् बिब ताँनइ सेइमुँ,
16 O Senhor é conhecido pelo juízo que fez; enlaçado foi o ímpio nas obras de suas mãos. (Higaiom; Selá.).
17 दुष्ट म्हिमैं नेरो परमेश्वर म्लेयाबै ताँन् ह्रेंमैं सिसि ह्याबै क्रोंर फेनेम्।
17 Os ímpios serão lançados no inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 दिलेया आयों आख्युब्मैं परमेश्वरजी खोंयोंइ म्लेरिब् आरे,
18 Porque o necessitado não será esquecido para sempre, nem a expectação dos pobres perecerá perpetuamente.
19 ओ याहवेह रेद्,
19 Levanta-te, Senhor; não prevaleça o homem; sejam julgados os gentios diante da tua face.
20 ओ याहवेह, चमैं क्हिने ङ्हिंरिगे,
20 Põe-os em medo, Senhor, para que saibam as nações que são formadas por meros homens. (Selá.).
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.