Salmos 80
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs BKJ
1 ओ इस्राएलए प्ह्रोंछैं, न्ह तोमिंन्!
1 Ao Músico-chefe, sobre Sosanim Edute, Salmo de Asafe. Dai ouvidos, ó Pastor de Israel, tu que guias José como um rebanho; tu que habitas entre os querubins, resplandece.
2 एफ्राइम, बेन्यामीन नेरो मनश्शे बिबै कुलमैंए उँइँर
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, agita a tua força, e vem e salva-nos.
3 ओ परमेश्वर, ङिए ह्युल धबै भोंब लमिंन्;
3 Faze-nos voltar, ó Deus, e faz brilhar a tua face; e seremos salvos.
4 ओ याहवेह, स्वर्गर्बै सेनामैंए चिब, परमेश्वर,
4 Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, por quanto tempo ficarás zangado contra a oração do teu povo?
5 क्हिजी चबै ल्हागिर चमैंलाइ न्हुँ पिंइमुँ,
5 Tu os alimentaste com o pão de lágrimas, e deste-lhes lágrimas para beber em grande quantidade.
6 क्हिजी ङिए खागु टिबै ह्रेंमैं प्होंबर खल् पिंइमुँ,
6 Tu crias contendas aos nossos vizinhos; e os nossos inimigos riem entre si.
7 ओ सेनामैंए परमेश्वर, ङिए ह्युल धबै भोंब लमिंन्;
7 Faze-nos voltar novamente, ó Deus dos Exércitos, e faz brilhar a tua face; e nós seremos salvos.
8 अँगुरए धुँ घ्रि धोंले क्हिजी ङिलाइ मिश्र ह्युलउँइँले पखमिंइ;
8 Tu trouxeste uma videira do Egito; expulsaste os pagãos e a plantaste.
9 क्हिजी च रुँइँबै ल्हागिर स ताइ;
9 Preparaste um lugar diante dela, e a fizeste aprofundar raízes, e ela preencheu a terra.
10 च धुँए छरिइ कोंमैं हुवाब् धोंले ङिइ ताँन् ह्युल ट्होवाइ,
10 Os montes foram cobertos pela sua sombra, e seus ramos foram como cedros graciosos.
11 चए हाँगमैं थेबै मा ङ्युँइ समा
11 Ela enviou os seus ramos ao mar, e seus galhos ao rio.
12 दिलेया तोगो च अँगुरए धुँ मुँबै गारामैं क्हिजी तले फुवाल?
12 Então, por que quebraste-lhe as suas sebes, para que todos os que passassem pelo caminho lhe arranquem algo?
13 क्ह्योंर्बै तिलिमैंइ च धुँ नास लब् धोंले,
13 O javali da floresta a desperdiça, e o animal selvagem do campo o devora.
14 ओ सेनामैंए परमेश्वर, ङि ङाँइ तोमिंन्!
14 Retorna, nós te imploramos, ó Deus dos Exércitos; olha para baixo do céu, contempla e visita esta videira.
15 च अँगुरए धुँ क्हिजी ह्रोंसए क्योलो योइ रुँइँब् ग,
15 E a vinha que a tua mão direita plantou, e o galho que tu fizeste forte para ti.
16 दिलेया शत्तुरमैंइ क्हिए अँगुरए धुँ थोवासि मिइ ख्रोंइमुँ!
16 Ele está queimado pelo fogo, ele está cortado; eles perecem à repreensão do teu semblante.
17 ह्रोंसजी त्हाँबै ह्रेंलाइ आशिक पिंन्!
17 esteja a tua mão sobre o homem da tua mão direita, sobre o filho do homem a quem fizeste forte para ti mesmo.
18 छलस्याँ क्हिउँइँले ङि खोंयोंइ क्हो तोरिब् आरे;
18 Assim nós não voltaremos de ti, vivifica-nos, e nos chamaremos pelo teu nome.
19 ओ याहवेह, क्हि स्वर्गर्बै सेनामैंए चिब, नेरो परमेश्वरन् ग! ङिए ह्युल धबै भोंब लमिंन्;
19 Faze-nos voltar novamente, ó SENHOR Deus dos Exércitos, faz brilhar a tua face; e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.