Salmos 80

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ओ इस्राएलए प्ह्रोंछैं, न्ह तोमिंन्!
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2 एफ्राइम, बेन्यामीन नेरो मनश्शे बिबै कुलमैंए उँइँर
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 ओ परमेश्‍वर, ङिए ह्‍युल धबै भोंब लमिंन्;
3 Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 ओ याहवेह, स्वर्गर्बै सेनामैंए चिब, परमेश्‍वर,
4 Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 क्हिजी चबै ल्हागिर चमैंलाइ न्हुँ पिंइमुँ,
5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6 क्हिजी ङिए खागु टिबै ह्रेंमैं प्होंबर खल् पिंइमुँ,
6 Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 ओ सेनामैंए परमेश्‍वर, ङिए ह्‍युल धबै भोंब लमिंन्;
7 Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 अँगुरए धुँ घ्रि धोंले क्हिजी ङिलाइ मिश्र ह्‍युलउँइँले पखमिंइ;
8 Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
9 क्हिजी च रुँइँबै ल्हागिर स ताइ;
9 Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10 च धुँए छरिइ कोंमैं हुवाब् धोंले ङिइ ताँन् ह्‍युल ट्होवाइ,
10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
11 चए हाँगमैं थेबै मा ङ्युँइ समा
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
12 दिलेया तोगो च अँगुरए धुँ मुँबै गारामैं क्हिजी तले फुवाल?
12 Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 क्ह्‍योंर्बै तिलिमैंइ च धुँ नास लब् धोंले,
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
14 ओ सेनामैंए परमेश्‍वर, ङि ङाँइ तोमिंन्!
14 Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
15 च अँगुरए धुँ क्हिजी ह्रोंसए क्योलो योइ रुँइँब् ग,
15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 दिलेया शत्तुरमैंइ क्हिए अँगुरए धुँ थोवासि मिइ ख्रोंइमुँ!
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
17 ह्रोंसजी त्हाँबै ह्रेंलाइ आशिक पिंन्!
17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
18 छलस्याँ क्हिउँइँले ङि खोंयोंइ क्हो तोरिब् आरे;
18 E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19 ओ याहवेह, क्हि स्वर्गर्बै सेनामैंए चिब, नेरो परमेश्‍वरन् ग! ङिए ह्‍युल धबै भोंब लमिंन्;
19 Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.