Salmos 6
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs NAA
1 ओ याहवेह, क्हि ह्रिस खमा ङ आहौदिद्,
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 ओ याहवेह, ङने भों तिफुँइ आरे, छतसि ङए फिर ल्हयो खमिंन्;
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me, os meus ossos estão abalados.
3 ङए सो खैता-खैता तइमुँ!
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 ओ याहवेह, ङ ङाँइ तोद्, ङ सिल् आपिंन्;
4 Volta-te, Senhor , e socorre-me; salva-me por tua graça.
5 सियाब्मैंइ क्हिलाइ आमैं;
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 ङ क्रोसि तोइ लल् आखाँब् तइमुँ;
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 न्हुँइ लमा ङए मि आचारब् तइमुँ;
7 De tristeza os meus olhos se consomem, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 ओ आछ्याँबै के लबै म्हिमैं, ङ ङाँइँले ह्याद्,
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam a iniquidade, porque o a voz do meu lamento;
9 ल्होमिंन् बिसि ङइ ग्वार ह्रिमा याहवेहजी थेइमुँ;
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 ङए ताँन् शत्तुरमैं फापिल् त्हुब्मुँ; धै खैता-खैता तयाब्मुँ,
10 Sejam envergonhados e fiquem extremamente perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, num instante, cobertos de vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.