Salmos 64

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ओ परमेश्‍वर, ङइ ग्वार ह्रिमा ङए ताँ थेमिंन्,
1 Ó Deus, escuta a minha oração, pois estou em dificuldades! Salva a minha vida, pois tenho medo dos meus inimigos.
2 ङए बिरोधर ङइ आसेल्‍ले दुष्‍टमैंइ लबै चाँजोमैं
2 Protege-me dos planos que os maus fazem contra mim; livra-me dos bandos de homens perversos.
3 सेलाँर धार झोंब् धोंले चमैंइ खेंमैंए लेर धार झोंमुँ,
3 Os maus afiam a língua como espada e apontam como flechas as suas palavras cheias de veneno.
4 तोइ दोष आरेब्मैंलाज्यै या चमैंइ तो धोंइ आङ्हाँन्ले दोष ल्हैदिब्मुँ।
4 Eles agem depressa para espalhar as suas mentiras vergonhosas e destroem os bons com calúnias covardes.
5 आछ्याँबै केमैं लबर चमैंइ खें-खेंमैंए न्होंर घ्रिइ घ्रिलाइ भों पिंमुँ।
5 Eles se animam uns aos outros para fazer o mal; falam dos lugares onde vão colocar as suas armadilhas e pensam que ninguém pode vê-los.
6 म्हिमैंए सैं कति आछ्याँब् तमना, चमैंइ आगुए न्होह्रों लबै जाल रोमुँ,
6 Fazem planos cheios de maldade e dizem: “Planejamos um crime perfeito.” O coração e a mente do ser humano são um mistério.
7 दिलेया परमेश्‍वरजी चमैंए फिर मे त्हलेइ ल्हिब्मुँ,
7 Porém Deus atirará as suas flechas contra eles, e, de repente, ficarão feridos.
8 चमैंइ पोंबै ताँ खेंमैंए फिर्न खीजी एखल् लब्मुँ,
8 Deus os destruirá por causa das suas palavras; aqueles que os virem balançarão a cabeça, caçoando deles.
9 छतब् म्रोंसि ताँन् ह्रेंर्बै म्हिमैं ङ्हिंब्मुँ,
9 Então todas as pessoas ficarão com medo; pensarão no que Deus fez e falarão sobre os seus atos poderosos.
10 ठिक के लब्मैं याहवेहनेन् सैं तोंब्मुँ,
10 A alegria daqueles que obedecem ao é no segurança. Todos eles lhe darão

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.