Salmos 29

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs BKJ

Sair da comparação
1 ओ थेबै शक्ति मुँबै परमेश्‍वरए दूतमैं, याहवेहए मिं क्वेद्!
1 Salmo de Davi. Dai ao SENHOR, ó vós poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 याहवेहए मिं क्वेसि खीलाइ लल् त्हुबै मान लद्,
2 Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; adorai o SENHOR na beleza da santidade.
3 याहवेहए कै मा ङ्युँइ फिर थेल् खाँम्,
3 A voz do SENHOR está sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR está sobre as muitas águas.
4 याहवेहजी पोंबै ताँर शक्‍ति मुँ,
4 A voz do SENHOR é poderosa; a voz do SENHOR é cheia de majestade.
5 याहवेहए कैजी थे-थेबै देबदारुए धुँमैं या चोवाम्;
5 A voz do SENHOR quebra os cedros; sim, o SENHOR quebra os cedros do Líbano.
6 खीजी लेबनानर्बै कोंमैं मे झज धोंलेन् उफर्दिमिंम्,
6 Ele também os faz saltar como um novilho; o Líbano e Siriom como um unicórnio jovem.
7 काम्‍लि-तिम्‍लिने युबै चड्कनेइ धोंलेन् याहवेहए कैजी ल्हिम्।
7 A voz do SENHOR divide as chamas do fogo.
8 याहवेहए कैजी क्यु आयोंबै क्‍ल्‍ह्‍यो लाम्,
8 A voz do SENHOR estremece o deserto; o SENHOR sacode o deserto de Cades.
9 याहवेहए कैइ चाँफए धुँमैं ख्योदे लवाम्,
9 A voz do SENHOR faz com que as corças deem cria, e descobre as florestas; e no seu templo todos falam da sua glória.
10 याहवेह नाँ बाढिए फिर टिम्,
10 O SENHOR está assentado sobre o dilúvio; Sim, o SENHOR está sentado como Rei para sempre.
11 तोंन् तलेया याहवेहजी ह्रोंसए म्हिमैंए सैं ढुक्‍का लमिंम्।
11 O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com a paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.