Salmos 29
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ARC
1 ओ थेबै शक्ति मुँबै परमेश्वरए दूतमैं, याहवेहए मिं क्वेद्!
1 Dai ao Senhor , ó filhos dos poderosos, dai ao Senhor glória e força.
2 याहवेहए मिं क्वेसि खीलाइ लल् त्हुबै मान लद्,
2 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor na beleza da sua santidade.
3 याहवेहए कै मा ङ्युँइ फिर थेल् खाँम्,
3 A voz do Senhor ouve-se sobre as águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.
4 याहवेहजी पोंबै ताँर शक्ति मुँ,
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.
5 याहवेहए कैजी थे-थेबै देबदारुए धुँमैं या चोवाम्;
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.
6 खीजी लेबनानर्बै कोंमैं मे झज धोंलेन् उफर्दिमिंम्,
6 Ele os faz saltar como a um bezerro; ao Líbano e Siriom, como novos unicórnios.
7 काम्लि-तिम्लिने युबै चड्कनेइ धोंलेन् याहवेहए कैजी ल्हिम्।
7 A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
8 याहवेहए कैजी क्यु आयोंबै क्ल्ह्यो लाम्,
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 याहवेहए कैइ चाँफए धुँमैं ख्योदे लवाम्,
9 A voz do Senhor faz parir as cervas e desnuda as brenhas. E no seu templo cada um diz: Glória!
10 याहवेह नाँ बाढिए फिर टिम्,
10 O Senhor se assentou sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como Rei perpetuamente.
11 तोंन् तलेया याहवेहजी ह्रोंसए म्हिमैंए सैं ढुक्का लमिंम्।
11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.