Salmos 141
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs NAA
1 ओ याहवेह, ङइ क्हिलाइ हुइमा क्हि युनन् युमिंन्।
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 ङइ लबै प्राथना क्हिए उँइँर लिंबै थाँ खबै धुप धोंब तरिगे,
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 ओ याहवेह, ङए सुँइ आछ्याँबै ताँ पोंल् आपिंन्,
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 दुष्ट के लब्मैंने बालु
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 ठिक के लबै म्हिइ ङलाइ धोंरिगे, छ लमा ङए ल्हागिर म्हाँया लब् धोंन् तब्मुँ,
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 चमैंए क्रथे मिंथेमैं कोंउँइँले क्युरु भ्योंवामा
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 चमैंइ बिब्मुँ, “खैले क्होर क्ल्योब्मैंइ म्रों क्ल्योसि डल्ल तिवामुँ,
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 ओ याहवेह ङए प्रभु, ङए मि क्हि ङाँइन ङ्ह्योरिमुँ,
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 दुष्टमैंइ ङए ल्हागिर तोबै ङो,
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 दुष्टमैं खेंमैंइ तोबै ङोर फेयारिगे,
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.