Salmos 141
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ACF
1 ओ याहवेह, ङइ क्हिलाइ हुइमा क्हि युनन् युमिंन्।
1 SENHOR, a ti clamo, escuta-me; inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar.
2 ङइ लबै प्राथना क्हिए उँइँर लिंबै थाँ खबै धुप धोंब तरिगे,
2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e as minhas mãos levantadas sejam como o sacrifício da tarde.
3 ओ याहवेह, ङए सुँइ आछ्याँबै ताँ पोंल् आपिंन्,
3 Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 दुष्ट के लब्मैंने बालु
4 Não inclines o meu coração a coisas más, a praticar obras más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma das suas delícias.
5 ठिक के लबै म्हिइ ङलाइ धोंरिगे, छ लमा ङए ल्हागिर म्हाँया लब् धोंन् तब्मुँ,
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, será um excelente óleo, que não me quebrará a cabeça; pois a minha oração também ainda continuará nas suas próprias calamidades.
6 चमैंए क्रथे मिंथेमैं कोंउँइँले क्युरु भ्योंवामा
6 Quando os seus juízes forem derrubados pelos lados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradáveis.
7 चमैंइ बिब्मुँ, “खैले क्होर क्ल्योब्मैंइ म्रों क्ल्योसि डल्ल तिवामुँ,
7 Os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura como se alguém fendera e partira lenha na terra.
8 ओ याहवेह ङए प्रभु, ङए मि क्हि ङाँइन ङ्ह्योरिमुँ,
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó DEUS o Senhor; em ti confio; não desnudes a minha alma.
9 दुष्टमैंइ ङए ल्हागिर तोबै ङो,
9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que praticam a iniqüidade.
10 दुष्टमैं खेंमैंइ तोबै ङोर फेयारिगे,
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.