Salmos 16

guz (GUZ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Aye Nyasae, gaki ondende,
1 Protege-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
2 Nigo ngoteebia Omonene iga: “Aye naye Omonene one,
2 Ao Senhor declaro: "Tu és o meu Senhor; não tenho bem nenhum além de ti".
3 Abanto abachenu bare ase ense nigo bare nobonene bokumete;
3 Quanto aos fiéis que há na terra, eles é que são os notáveis em quem está todo o meu prazer.
4 Abwo bakominyokera chinyasae ching’ao,
4 Grande será o sofrimento dos que correm atrás de outros deuses. Não participarei dos seus sacrifícios de sangue, e os meus lábios nem mencionarão os seus nomes.
5 Omonene nere egetare kiane;
5 Senhor, tu és a minha porção e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.
6 Ebintungetie biangwereire agwo aase are aagiya,
6 As divisas caíram para mim em lugares agradáveis: Tenho uma bela herança!
7 Nigo ngotogia Omonene oyo ogonsemia,
7 Bendirei o Senhor, que me aconselha; na escura noite o meu coração me ensina!
8 Botambe, nigo ndigereretie Omonene;
8 Sempre tenho o Senhor diante de mim. Com ele à minha direita, não serei abalado.
9 Ase igo, enkoro yane amo n’omoyo one nigo bire nomosasoko;
9 Por isso o meu coração se alegra e no íntimo exulto; mesmo o meu corpo repousará tranqüilo,
10 Aye Omonene, togontiga agwo aase abakuure
10 porque tu não me abandonarás no sepulcro, nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.
11 Aye Omonene, nonyorokererie enchera ekogenda ase obogima;
11 Tu me farás conhecer a vereda da vida, a alegria plena da tua presença, eterno prazer à tua direita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.