Salmos 147
guz (GUZ) vs NTLH
1 Motogie Omonene!
1 Aleluia ! É bom cantar louvores ao nosso Deus; é agradável e certo louvá-lo.
2 Omonene naagache Yerusalemu naende,
2 O Senhor Deus está construindo de novo Jerusalém; ele está trazendo de volta o seu povo, que foi levado como prisioneiro para outro país.
3 Nigo akogwenia abwo chinkoro chiabo chiasionoirwe,
3 Ele cura os que têm o coração partido e trata dos seus ferimentos.
4 Nigo amanyete omobaro bwe ching’enang’eni chionsi;
4 Foi ele quem resolveu quantas estrelas deviam existir e chama cada uma pelo nome.
5 Omonene oito nigo are omonene mono,
5 Deus, o Senhor nosso, é grande e poderoso; a sua sabedoria não pode ser medida.
6 Omonene nigo akoimokereria abanto abaitongo igoro,
6 O Senhor Deus levanta os humildes, mas esmaga os maus no chão.
7 Moterere Omonene na komoiraneria ng’a mbuya mono;
7 Cantem hinos de louvor ao Senhor ; toquem músicas na em louvor ao nosso Deus.
8 Omonene nigo agotuba igoro n’amare,
8 Ele cobre de nuvens o céu, manda cair chuva na terra e faz crescer grama nas montanhas.
9 Nere okoa ching’iti chionsi endagera yaabo,
9 Ele dá de comer aos animais e alimenta os filhotes dos corvos quando eles pedem.
10 Omonene tagokiri ne’chinguru chi’echibarasi,
10 O que agrada a Deus não são cavalos fortes nem soldados corajosos,
11 korende nigo agokirie n’abanto abwo bamoirogete,
11 mas, sim, as pessoas que o temem e põem a sua esperança no seu amor.
12 Aye Yerusalemu, togia Omonene!
12 Louve o Senhor , ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó
13 Ere nigo agokong’ia emekorogoto y’ebiita biaino;
13 Pois ele reforça os portões da cidade e abençoa o seu povo que mora ali.
14 Omonene nigo akobeeka omorembe oba ase chimbebe chiao,
14 Ele conserva a paz nas fronteiras e alimenta o povo com o melhor trigo.
15 Nigo agotoma amachiiko aye goocha ase ense,
15 O Senhor dá uma ordem, e ela chega depressa aonde ele quer.
16 Ere nigo akorenta amagena y’embura agwekaine amarionya amarabu,
16 Ele faz cair neve tão grossa como lã e espalha a geada como pó.
17 Nigo agosiarera amagena ayio buna amaemba enkomba.
17 Ele envia chuva de pedra, gelo em pedaços; ninguém suporta o frio que ele manda.
18 Nigo agotoma ring’ana riaye,
18 Então ele dá uma ordem, e o gelo se derrete; manda o vento soprar, e as águas correm.
19 Ere nigo akomanyia abanto ba Yakobo ring’ana riaye,
19 O Senhor anuncia a sua mensagem aos descendentes de Jacó e dá as suas ordens e ao povo de Israel.
20 Omonene tana‐gokorera abanto b’ebisaku binde amang’ana buna ayio,
20 Ele não fez assim com nenhuma outra nação; as outras nações não conhecem as suas leis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.