Salmos 147
guz (GUZ) vs NAA
1 Motogie Omonene!
1 Aleluia! Bom e amável é cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Omonene naagache Yerusalemu naende,
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel.
3 Nigo akogwenia abwo chinkoro chiabo chiasionoirwe,
3 Ele sara os que têm o coração quebrantado e trata das feridas deles.
4 Nigo amanyete omobaro bwe ching’enang’eni chionsi;
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Omonene oito nigo are omonene mono,
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Omonene nigo akoimokereria abanto abaitongo igoro,
6 O Senhor ampara os humildes, mas faz com que os ímpios caiam por terra.
7 Moterere Omonene na komoiraneria ng’a mbuya mono;
7 Cantem ao Senhor com ações de graças; ao som da harpa, cantem louvores ao nosso Deus,
8 Omonene nigo agotuba igoro n’amare,
8 que cobre de nuvens o céu, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 Nere okoa ching’iti chionsi endagera yaabo,
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Omonene tagokiri ne’chinguru chi’echibarasi,
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 korende nigo agokirie n’abanto abwo bamoirogete,
11 O Senhor se agrada dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Aye Yerusalemu, togia Omonene!
12 Louve o Senhor , ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó Sião!
13 Ere nigo agokong’ia emekorogoto y’ebiita biaino;
13 Pois ele reforçou as trancas dos seus portões e abençoou os que habitam em seu meio.
14 Omonene nigo akobeeka omorembe oba ase chimbebe chiao,
14 Estabeleceu a paz em seu território e farta você com o melhor do trigo.
15 Nigo agotoma amachiiko aye goocha ase ense,
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente.
16 Ere nigo akorenta amagena y’embura agwekaine amarionya amarabu,
16 Faz cair a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 Nigo agosiarera amagena ayio buna amaemba enkomba.
17 Faz cair o seu gelo como se fossem migalhas; quem pode resistir ao seu frio?
18 Nigo agotoma ring’ana riaye,
18 Manda a sua palavra e o gelo se derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Ere nigo akomanyia abanto ba Yakobo ring’ana riaye,
19 Anuncia a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 Omonene tana‐gokorera abanto b’ebisaku binde amang’ana buna ayio,
20 Não fez assim com nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.