Salmos 114

guz (GUZ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ekero Abaisraeli barwete Misiri,
1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó de um povo de língua estranha,
2 Abayuda bakaba aase aachenu a Omonene,
2 Judá foi seu santuário, e Israel seu domínio.
3 Enyancha ekarora ayio egatama,
3 O mar viu isto, e fugiu; o Jordão voltou para trás.
4 Ebitunwa bigatuma-tuma buna chimingichi,
4 Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.
5 Aye enyancha, ninki kwarooche, erinde ogatama?
5 Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para trás?
6 Inwe ebitunwa, ninki kiagerete mogatuma‐tuma buna chimingichi,
6 Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?
7 Aye ense, tengecha ase obosio Omonene,
7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó.
8 Oyio oonchorete egetare gekaba ritibo ri’amaache,
8 O qual converteu o rochedo em lago de águas, e o seixo em fonte de água.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.