Lucas 21

guz (GUZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yeso akaimokia amaiso aye, akarora abanto abanda bakobeeka ebiegwa biabo ase ekebekerero gi’esadaka.
1 Jesu Tafaror Bar wanawanan siwar ya’aya ana efamaim mare ma sabuw kabay wairafih hina hai siwar tew wanawanan hibiwanen itih.
2 Akarora omoboraka oyomo omotaka, okobeeka ebisabwa bibere bie chitaai.
2 Naatu kwafur babin yababan wairafin auman na ana kabay gidigidih rou’ab tew wanawanan biwan itin.
3 Erio akabora, “Ekeene nabateebirie, Omoboraka oyo omotaka obekire ebinge kobua bonsi,
3 Naatu sabuw iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen, iti kwafur babin, yababan wairafin ana siwar God bitin i sabuw etei natabirih.
4 ekiagera aba bonsi babeekire korwa ase obonge bwe chinibo chiabo, korende oyo ase obotaka bwaye obeekire ebinto bionsi ebiarenge nabio.”
4 Anayabin sabuw afa i totobuyoy wairafih, imih hai siwar gagamin na’in hiyai, baise iti kwafur babin ana efanamaim abisa i isan yai inu’in i etei bai na ana siwar yai.”
5 Ekero abanto bande barenge gokwana amang’ana igoro ye Hekalu, buna echabeire namagena amaya na ebiegwa, agateeba.
5 Jesu ana bai’ufununayah afa Tafaror Bar hiwowowab ana gewasin hi’itin, naatu kabay hitar hikikirum isan, na’atube siwar ta ta God isan hiyasairen bar hibi’abur hi’itah isan hio hibifofofor. Baise Jesu eo,
6 “Aya morooche; amatuko nache ritatigare rigena erimo igoro ase erinde eritatagorwe.”
6 “Sawar iti etei kwa’itih kwa’o, mar boro kabay iti etei boro nihururuw nare narubar na’in, boro men ta iti hai efanamaim hina’inumih.”
7 Erio bakamobooria, “Omworokia, aya indi arabe rende? Naende ninki ekemanyererio kiaye ekero aya onsi araabe ang’e goikerana?”
7 Sabuw Jesu hibatiy hio, “Bai’obaiyenayan, mar i boro biy iti sawar hinamatar, naatu ina’inan i boro abisa namatar saise aki ana’itin ana so’ob veya i na tit?”
8 Akabora, “Mwerende, timong’ainwa, ekiagera abange nabaache ase erieta riane babore: Ninche ere! Nengaki yaikire! Nabo, timobabwatia abwo.
8 Jesu iuwih eo, “Mata toniwa’an, men koko’aw na’atube hinifufuwimih. Anayabin orot moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu i Keriso, naatu Veya i na kabom.’ Men kwani’ufnunih.
9 Na inwe ekero moraigwe amang’ana y’esegi na eburu‐buru, timogoswa, ekiagera aya bori nache kooroka ritang’ani, korende omoerio toraba ang’e.”
9 Hinabiyow tur kwananonowar men kwanabir, naatu yababan nara’at ef hinafofokar auman men kwanabir, anayabin sawar nati na’atube boro wan hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i na kabom.”
10 Erio akabateebia, “Egesaku nakeimoke korwana negesaku kende, na oborwoti naborwane noborwoti bonde;
10 Naatu iban iuwih maiye eo, “Tafaram ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow na’atube bar merar ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow.
11 emetengecho emenene y’ense nebe chinsemo ne chinsemo, na enchara, na emechando emenene; nabe namang’ana y’ogoichania, na ebimanyererio ebinene bikorwa igoro.
11 Iriyoy gagamih boro hinamatar, baimar kakafin, sawow yumatah ta ta tafaram wanawanan boro awan nakaratan, maramaim sawar itah birubir boro hinamatar.
12 Korende ritang’ani ase aya onsi nabababwaate na kobachanda, nabaabaire ase chisinagogi, na ase chichela, namoirwe ase abarwoti na ase abagabana ase engencho y’erieta riane.
12 Wabu’umaim kwabowabow isan, hinarab hini’a’akir, hinabuw hinafatumi kwanan Kou’ay Bar hai ukwarih umahimaim hinayai, naatu i boro hinabuw kwanan dibur hinayariyi, tafaram ana aiwob na’atube orot gagamih nahimaim kwanatit hinibabatiy.
13 Eke nekero kiaino koba kirori.
13 Imih nati’imaim kwanatitit, veya keboroban i nati, ayu mi’itube kwaitutumu kwabowabow i hai tur kwana’owen.
14 Manya gaki ase emioyo yaino, ng’a timorengereria ritang’ani eki morairanerie,
14 Naatu baibatiyimih hinabuw kwananan men bogaigiwas taiyuw was fafari isan kwananot kwaniyababanamih.
15 ekiagera inche nimbae chinkwana na obong’aini, abachandi baino batanyare gokana gose koamererania nabio.
15 Anayabin ayu boro tur anit a not hinarerekab tur kwanao a kamabiy sabuw hinanonowar boro men karam a tur hinarukouw naatu bairi kwanibasamih.
16 Na inwe namoruegwe nabaibori baino, na bamura bamino, na eamate yaino, na abasani baino, na barabwo nababeeke abande baino ase ogoitwa.
16 Hinat, tamat, taituwa, a ofonah boro baba hinao, hinabuw orot gagamih umahimaim hinaya’i, baimakiy hinit naatu kwa afa boro hina’asbuni kwanamorob.
17 Inamogechwe nabaanto bonsi ase engencho y’erieta riane.
17 Sabuw etei boro hinifa’ifai, anayabin ayu kwabi’ufnunu isan.
18 Korende nonya nagatukia akamo k’emetwe yaino tikagosira.
18 Baise ukwarimaim arib ta boro men nakasiyomih.
19 Na ase okoremereria kwaino namonyoore obogima bwaino.
19 Naatu kwa a batkikinamaim yawas boro kwanatita’ur kwanab kwanama gewas.
20 “Korende, komorarore Yerusalemu oetananirwe nemeganda y’abarwani b’esegi, erio momanye ng’a ogosareka kwaye gwaikire ang’e.
20 Baiyowayah sabuw Jerusalem hina’ar bebera’uh kwana’i’itin kwa i kwanaso’ob, Jerusalem rabin baitaiyin isan ana veya i kabom.
21 Erio abare Boyahudi tiga batame gochia ase ebitunwa, na abare ime ase omochie basoke isiko, na abare isiko tibasoa aroro,
21 Sabuw iyab Judea wanawanan tema’am boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen, sabuw iyab Jerusalem tema’am boro tafaram hinihamiy, sabuw iyab bar meraramaim tema’am boro men hinan Jerusalem hinatit.
22 ekiagera aya namatuko egesiomba, onsi ayarigetwe anyare goikerana.
22 Anayabin nati i baimakiy ana veya, saise abisa bukamaim hikirum inu’in nan niturobe.
23 Nabe aakong’u ase abare barito na abakogonkia ase amatuko aria, ekiagera nebe emechando emenene igoro ase ense, na endamwamu ase egesaku eke.
23 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu hai kek sosof auman bihir isan boro nafokar, yababan gagamin na’in boro iti tafaramamaim namatar naatu sabuw boro baimakiy hinab.
24 Barabwo nabagwe ase chinsonga chi’emioro, nabooswe bairwe ase ebisaku bionsi, na Yerusalemu notachwe nabaanto b’Ebisaku, goika ebiro biabo biikeranigwe.
24 Sabuw afa boro ahay wan hinayen hina morob, afa boro hinabow hinan tafaram ta ta’amaim dibur hinaya. Naatu Eteni Sabuw Jerusalem boro hinarab nare tafan hinatet, naatu hinama hinakaif hai veya God bitih na’atube nan niturobe.
25 “Naende nabibe ebimanyererio ase erioba, na omotienyi, ne ching’enang’eni, na ase ense emechando ase ebisaku, nabatang’ang’e ase okoeera kw’enyancha na emerindo yaye.
25 “Maramaim veya, sumar, daman boro ina’inan yumatah ta ta hinamatar. Tafaram tutufin wanawan etei boro ayay hinabosair abisa namamatar isan, yabat boro namisir, gis nayen ana’itin boro birubir kakafin.
26 Abanto mbakwe ekeondoko na okoiroka kobaganyete ayagoochera ense, ekiagera chinguru chia igoro nachitengechigwe.
26 Sabuw boro hai bir nara’at hinimamayay hinao, ‘Abisa tafaram wanawan emamatar.’ Anayabin maramaim sawar etei ti’inu’in hai efan boro hinasa’iren nanabin hinan.
27 Erio nabanyare korora Omwana‐o‐Mwanyabaanto ogochaase riire ase chinguru na obonene obonge.
27 Imaibo Orot Natun sakukuw wanawanan ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit nanan hina’itin.
28 Nabo karachake koba ayio, rigereria igoro, ekiagera okoboorigwa kwaino gwaikire ang’e.”
28 Sawar iti hinabusuruf hinamamatar ana veya’amaim, kwanamisir kwananuw ra’at, anayabin God ana sabuw baiyawasih isan ana veya i na rukabom.”
29 Akabateebia omoreng’anio, “Rigereria omoko na emete ende yonsi;
29 Imaibo Jesu oroubon ta eo, “Ai fafou kwana’itin naatu ai afa auman kwana’itah.
30 ekero egochaka goseboka mwarora na komanya ase emioyo yaino ng’a egura gura ng’ang’e ere.
30 Hiw ana veya natitit kwa boro kwanao, ai abeb ana veya na, ai rourih hina’abebemih.
31 Nainwe boigo komorarore ayio agokoreka, momanye ng’a oborwoti bwa Nyasae ng’ang’e bore.
31 Imih ef i boro nati ta’imon, ana veya’amaim sawar iti na’atube hinamatar kwana’i’itah, kwa boro kwanaso’ob, God ana aiwob namih ana veya i na kabom.
32 Ekeene nabateebirie: Ekegori eke tikegoeta nonya ng’ake goika aya onsi aikeranire.
32 Anababatun a tur ao’owen sabuw iti tema’am boro moroboe hinama’am sawar iti hinamatar.
33 Igoro na ense nabiete, korende amang’ana aane takonyara goeta nonya ng’ake.
33 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur i boro men nasawaramih.
34 “Nabo mwerende chinkoro chiaino tichicha koengerwa nokoria bobe na ogotinda, na okwerosia kw’obogima obo, rituko riria ribachere mobosokano, buna omoeto okobwata.
34 Mata toniwa’an, men aa tom namomon, naatu iti tafaram ana yawas isan a yababan nara’at, anayabin veya i boro naniyan meyemeye
35 Naki naboigo eranyaare goochera abanto bonsi abamenyete igoro ase ense yonsi.
35 warasa na’atube nabuw kwana’oror. Sabuw iti tafaram wanawanan boro etei isah namatar.
36 Ase ayio, renda kera ekero na gosaba, monyoore chinguru chi’ogoeta ase aya onsi araache koba, naende gotenena ase obosio bw’Omwana‐o‐Mwanyabaanto.”
36 Imih mata toniwa’an mar etei kwanayoyoban, saise fair kwanab sawar iti hinamamatar wanawanahimaim kwanahaiw kwan Orot Natun nanamaim kwanabat.”
37 Na kera rituko nigo arenge kworokereria Hekalu ime, korende botuko ogenda isiko obeera ase egetunwa ki’Emezeituni.
37 Jesu veya etei Tafaror Baremaim na sabuw bi’obaibiyih, baise rabirab en Olive Oyawemaim inu’in.
38 Abanto bonsi bakamochiera mambia chuni aria Hekalu ime, erinde banyaare komoigwa.
38 Baise mar etei mar auman sabuw i tena Tafaror Baremaim eo tema tenonowar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.