Isaías 56
guz (GUZ) vs ARIB
1 Aya nar’Omonene agoteeba: “Renda ayare ay’oboronge oyakore, ekiagera ogotooreka kwane nigo kore ang’e gocha, na bwango oboronge bwane mbooroke.
1 Assim diz o Senhor: Mantende a retidão, e fazei justiça; porque a minha salvação está prestes a vir, e a minha justiça a manifestar-se.
2 Nasesenirie oyo ogokora ayio, Mwanyabaanto oyo okoyabwata bokong’u, oyio okorenda Esabato, tayekora ebe eyetachenegeti, omonto oyio ogotanga okoboko kwaye tigokora amabe ande onsi.”
2 Bem-aventurado o homem que fizer isto, e o filho do homem que lançar mão disto: que se abstém de profanar o sábado, e guarda a sua mão de cometer o mal.
3 Omonto bw’egesaku ekeao obwatanire n’Omonene tabaisa goteeba iga: “Ekeene, Omonene nigo aranyatanane korwa ase abanto baye”, na oyo ore omogomba tateeba iga: “Rora, inche nigo inde omote omwomo.”
3 E não fale o estrangeiro, que se houver unido ao Senhor, dizendo: Certamente o Senhor me separará do seu povo; nem tampouco diga o eunuco: Eis que eu sou uma árvore seca.
4 Aya nar’Omonene agoteeba: “Abanto abagomba abarendete Chisabato chiane, abwo bachorire gokora ogwancha kwane, naende babwatete okobwatana kwane kw’ogotianania,
4 Pois assim diz o Senhor a respeito dos eunucos que guardam os meus sábados, e escolhem as coisas que me agradam, e abraçam o meu pacto:
5 amarieta abo nainyorwe ime ase enyomba yane, na ime ye chindwaki chiane. Ayio nabe ogosesenigwa kobua abana abamura na abaiseke. Nimbae erieta ria kare na kare ritasirigwe.
5 Dar-lhes-ei na minha casa e dentro dos meus muros um memorial e um nome melhor do que o de filhos e filhas; um nome eterno darei a cada um deles, que nunca se apagará.
6 “Abanto b’ebisaku ebiaao barabwatane n’Omonene ase okomokorera, na banche erieta ri’Omonene, erinde babe abasomba baye, kera oyomo oraarende Esabato na tayekora ebe eyetachenegeti, naende abwate okobwatana kwane kw’ogotianania,
6 E aos estrangeiros, que se unirem ao Senhor, para o servirem, e para amarem o nome do Senhor, sendo deste modo servos seus, todos os que guardarem o sábado, não o profanando, e os que abraçarem o meu pacto,
7 abwo bonsi nimbarente ase egetunwa kiane egechenu, mbakore babe nomogooko ime ase enyomba yane y’ogosaba. Ekero barabe bakorua ebing’wanso biabo bi’ogosambwa, na ebing’wanso binde, igoro ase egesasiimero kiane, nimbianchere, ekiagera enyomba yane nerokwe enyomba y’ogosaba ase abanto b’ebisaku bionsi.”
7 sim, a esses os levarei ao meu santo monte, e os alegrarei na minha casa de oração; os seus holocaustos e os seus sacrifícios serão aceitos no meu altar; porque a minha casa será chamada casa de oração para todos os povos.
8 Aya nar’Omonene, oyio ogosangereria Abaisraeli abaseretigwe, agoteeba: “Ninsangererie abanto bande abaao amo kobua abwo konya basangererigwe.”
8 Assim diz o Senhor Deus, que ajunta os dispersos de Israel: Ainda outros ajuntarei a ele, além dos que já se lhe ajuntaram.
9 Inwe ching’iti chionsi chi’orosana, inwe ching’iti chionsi chi’amanani, inchwo morie!
9 Vós, todos os animais do campo, todos os animais do bosque, vinde comer.
10 Abarendi b’abaanto aba nigo bare emeuko, bonsi pi tibari nokomanya, bonsi nigo bare chisese chinkubu chitanyare gokoga; nigo chiraire inse chikorota, chianchete obogondereria.
10 Todos os seus atalaias são cegos, nada sabem; todos são cães mudos, não podem ladrar; deitados, sonham e gostam de dormir.
11 Chisese echio nigo chire chindia bobe, tichiri koigota. Na abarisia boigo tibari nobong’aini; bonsi baonchokeire chinchera chiabo, kera oyomo nigo akwerigeria ebitoki korwa ase kera emeremo.
11 E estes cães são gulosos, nunca se podem fartar; e eles são pastores que nada compreendem; todos eles se tornam para o seu caminho, cada um para a sua ganância, todos sem exceção.
12 Nigo agoteeba: “Inchuo mbanyorere edivai tonywe, totinde nekenyugwa egetindi, rituko ri’ankio nabo rirabe rinene buna reero, naende rietanie eri.”
12 Vinde, dizem, trarei vinho, e nos encheremos de bebida forte; e o dia de amanhã será como hoje, ou ainda mais festivo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.